Читать «Вилли – маленькая ведьма» онлайн - страница 8
Сергей Александрович Калашников
Он ловко выхватил книжку рукой в чёрной перчатке и посмотрел название. На лице отразилось брезгливое пренебрежение, пока мы с мальчишкой ожидали его реакции.
— Тебе это не понадобится, Драко, — произнёс он. — Верни на полку.
Мальчик по имени Драко кивнул и поставил книжку на место.
Я торжествующе ему улыбнулась и уже протянула руку, как папа мальчика обратил на меня внимание:
— Можно поинтересоваться, как вас зовут, мисс?
— Вилли, сэр, — вежливо поклонилась я, вспомнив о манерах. — Виллоу Маккена.
— Поступаете в этом году в Хогвартс, мисс Маккена, — гораздо дружелюбней осведомился этот тип.
— Да, сэр.
— Позвольте представиться. Люциус Малфой. Это мой сын, Драко. А ваш отец с вами?
— Очень приятно, — я махнула рукой вниз, — он сейчас где-то там.
Люциус кивнул, взял за плечо сына, выглядящего удивлённым и раздражённым одновременно, и они отправились вниз.
Я немедленно забрала спорную книжку и поспешила за ними.
Не успела я опередить белобрысых — они спустились раньше. Когда я подоспела, отец уже раскланивался с Люциусом Малфоем. Пришлось стоять в сторонке. Зато от всего сердца показала язык Драко, который оглянулся на меня, пока взрослые разговаривали. Мальчик не остался в долгу и показал очень неприличный магловский жест. Надо же, какие познания! Обычно чистокровные маги о таких вещах не осведомлены… Те, что не живут в нашей деревне. Сомневаться же в чистокровности надменных Малфоев не приходилось — они явно предпочитают общество себе подобных. Ума не приложу, откуда отпрыск благородного семейства мог нахвататься вульгарностей подобного рода?
Сделала вид, что не поняла и равнодушно повертела купленной книжечкой, перестав обращать на него внимание.
— Ну что же, мистер Малфой, — произнёс папа очень вежливым тоном, от которого у меня по спине всегда бегут мурашки, — было приятно увидится вновь. Очень жаль, что пришлось отклонить ваше предложение, но, возможно, мы сможем встретиться позже, ближе к Рождеству.
Малфои, наконец, откланялись, и я протянула отцу свой трофей, предварительно набросив на него простенькие чары, изменяющие название на более невинное: «Как справиться со страхом высоты». Видела, как Эсми маскирует этими чарами любовные магловские романы, которыми её снабжает подружка-магла.
Папа ничего не заподозрил, пока оплачивал книгу, но засовывая её в свой портфель, нахмурился вдруг и смахнул иллюзию.
— Вилли!
— Ну папа! Вдруг бы ты её не купил!?
— Я удивлён, что это продаётся здесь, — он задумчиво полистал тоненькую книжку, и окончательно засунул её в портфель. — Сначала сам изучу, и отдам её тебе, если не обнаружу ничего опасного.
Вздохнув, я вышла вслед за ним из магазина. Похоже, не видать мне этой книжки как своих ушей. Хорошо, что у меня есть дружок среди домовых эльфов. И, вполне возможно, его верность лично ко мне несколько больше, чем ко всему остальному нашему семейству. Во всяком случае — это не так уж трудно проверить.
С разрешения отца, я немного потолкалась у витрины с мётлами, в которых знала толк ещё с младых ногтей. Красивая «Нимбус-2000» вызвала двойственные чувства. Характеристики впечатляли, красота завораживала, но стоимость! Интересно, какие миллионеры могут позволить себе такую роскошь? А с другой стороны, во всех этих характеристиках не хватало нескольких очень важных лично для меня пунктов, один из которых — привязанность к хозяину. На мой взгляд — далеко не последний.