Читать «История, рассказанная в полночь» онлайн - страница 34

Ирина Сербжинская

На подоконнике сидел толстый фюнфер Топфа.

Куксон бросил колокольчик и поспешил к окну. Щелкнул задвижкой, распахнул створки, с улицы пахнуло свежестью и морозцем.

Фюнфер перевалился через подоконник, плюхнулся на пол, потом уселся и почесал бок.

— Ну, что, с первым снегом, что ли? — лениво поприветствовал Топфа.

— Первый снег вчера был, — нетерпеливо сказал гоблин.

— Вчера, сегодня — какая разница? А поесть у тебя что-нибудь найдется?

Куксон догадывался, что Топфа появился не просто так, но правила приличия не позволяли переходить сразу к делу: фюнферы этого очень не любили. Требовалось сначала произнести сначала парочку ничего незначащих фраз (лучше всего, о водосточных трубах), потом — угостить маленького обжору чем-нибудь вкусненьким и только после этого поинтересоваться, какие надобности привели Топфу в его, Куксона, кабинет.

Гоблин молча выдвинул ящик стола, вынул пакетик с засахаренными орешками (купил вчера для снурри, они любят погрызть сладенькое) и протянул фюнферу.

— О, закусочка, — одобрительно сказал Топфа и набил рот орехами. — Сшушай, Кукшон…

— Как водосточные трубы? — осведомился Куксон, барабаня пальцами по столу. — Не забились листвой?

— Вше ф порядке, — роняя крошки на безупречно чистый паркет, ответил фюнфер.

— Как погода? Как здоровье? — гоблин присел на стул, но тут же вскочил и принялся ходить по кабинету. — Что новенького слышно в Лангедаке?

— Сшушай, Кукшон, вот я как раш об этом…

— О чем?! — Куксон впился взглядом в фюнфера.

— Грогер шкажал, штобы я к тебе шбегал…

Фюнфр закинул в рот последний орех и громко захрустел.

— Как это «сбегал»?! — Куксон сдвинул набок колпак и почесал за ухом, недоверчиво уставившись на Топфу.

Фюнферы никогда не бегали по чужим поручениям. Сама мысль о том, что кто-то может заставить их исполнять чужую волю, приводила фюнферов в крайнее возмущение, а возмущение у них выражалось всегда одинаково: городские водосточные трубы, намертво забитые всякой дрянью. Куксон покачал головой: и как это Грогеру удалось договориться с Топфой?

— Что он просил передать?

Фюнфер дожевал орех, вытер мордочку.

— Ты бы сел, Куксон, — посоветовал он. — Новости серьезные.

С бьющимся сердцем гоблин присел на край стула.

— Грогер сказал, что ночью в ночлежке убили еще одного неумирающего.

— Что?!

Куксон подскочил, опрокинув бронзовую чернильницу. К счастью, чернил было на донышке, опять Граббс забыл, что первейшая его обязанность — письменные принадлежности в порядке содержать: перья чинить, чернильницы наполнять. Впрочем, сегодня, может, оно и к лучшему.

Куксон промокнул пятно чистой бумагой.

— Кто… кого убили?

— Ачури Кураксу, — сообщил фюнфер.

— Кураксу?!

Мысли в голове Куксона заметались, как угорелые.

— Ничего не понимаю! Но… как… почему?

Фюнфер слез со стула и вразвалку направился к окну.

— Я откуда знаю? Меня попросили передать, я передал. Грогер сказал, что будет в полдень в «Стеклянной собаке». Подходи туда.

— Ну да, ну да, — растерянно пробормотал Куксон, теребя кисточку колпака.