Читать «Хозяин жизни и смерти» онлайн - страница 6
Роберт Силверберг
Спина его покрылась потом, когда он внезапно понял, что незаметно для себя принял решение.
Уолтон нисколько не сомневался, что этот шаг будет стоить ему должности, если он, конечно, позволит себя поймать. К тому же в соответствии с Законом о Выравнивании такой поступок является уголовным преступлением.
Но ведь один ребенок значит ничтожно мало. Только один.
Ребенок Приора.
Дрожащими пальцами он включил интерком и сказал секретарше:
– Если мне будут звонить, примите сообщения. Я оставляю кабинет на полчаса.
2
Уолтон вышел из кабинета и украдкой огляделся. В приемной царила обычная деловая суматоха: полдесятка девушек отвечали на телефонные звонки, вскрывали письма, занимались согласованием различных вопросов, относящихся к деятельности столь важного и ответственного учреждения.
Уолтон быстро проскользнул мимо них в коридор.
Испытываемый им страх стянул желудок тугим узлом, пока он шел к лифту. Давали себя знать шесть недель волнений, шесть недель напряженной работы, прошедших с тех пор, как был организован ВЫНАС, с тех пор, как старик Фиц-Моэм уговорил его занять второй по значимости пост в этом учреждении… И вот теперь – настоящий бунт… А как иначе назвать то, что он задумал совершить? Хотя, по правде говоря, не так уж велик бунт пощадить одного-единственного ребенка, но Уолтон понимал, что, поступая таким образом, он наносит сокрушительный удар по самим основам, на которых зиждется ВЫНАС, удар, равный по силе отмене всего Закона о Выравнивании.
«Только одно прегрешение, – твердо пообещал он самому себе. – Пощажу ребенка Приора, а после – ни на шаг от закона».
Уолтон нажал кнопку вызова и посмотрел на световое табло. Кабина лифта уже начала подниматься. Клиника, куда направился Уолтон, размещалась на двадцатом этаже.
– Рой.
Услышав тихий голос у себя за спиной, Уолтон едва не подпрыгнул от неожиданности. Затем он взял себя в руки и, стараясь принять непринужденный вид, обернулся. Перед ним стоял сам директор.
– Доброе утро, мистер Фиц-Моэм.
Старик безмятежно улыбался, лицо его, на котором не было ни единой морщинки, прямо-таки излучало душевное тепло и дружелюбие, пышная копна седых волос на голове лоснилась.
– У тебя очень уж озабоченный вид, мой мальчик. В чем дело?
Уолтон отрицательно закачал головой:
– Просто слегка устал, сэр. В последнее время было много работы.
Но еще не закончив говорить, Уолтон понял, насколько глупо звучит такое объяснение. Если кто во всем ВЫНАСе и работал более напряженно, чем он, так это сам директор, который был намного старше. Принятия Закона о Выравнивании Фиц-Моэм добивался пятьдесят лет, и теперь восьмидесятилетний старик работает шестнадцать часов в сутки, чтобы помочь человечеству выжить.