Читать «Загадочная субмарина» онлайн - страница 63
Кеннет Робсон
Но Порция удовлетворила его любопытство.
- Они схватили одного из моих друзей на яхте и залили ему в уши расплавленный свинец. Это очень древняя пытка. Они заставили меня смотреть на это, пока я не потеряла сознание. Мой друг погиб.
- Можете не продолжать, - пробормотал Оранг.
Он осторожно дотронулся своим коротким пальцем-обрубком до уха.
- Принц Альберт - главная фигура? - спросил Док.
- Да. Он очень странный человек. Временами мне кажется, что он просто ненормальный. Один из его пунктиков - держаться на заднем плане. Это его главная установка.
- Что вы имеете в виду? - спросил Оранг.
- Ну, принц Альберт постоянно выставляет кого-то другого как лидера этой банды. Так, он внушил вам, что я руковожу организацией. Потом у него появилась сумасшедшая идея выставить Дока Сэвиджа как главу и переложить на него всю ответственность за разбой, если организацию разоблачат и арестуют. А иногда он назначает Генри руководителем операций и подчиняется ему.
- Генри, - не выдержал Оранг, - гусенок, ожидающий, когда его отправят на вертел. Подождите, уж я им займусь!
- А что случилось с подводной лодкой у побережья Бостона? - спросил Док Сэвидж.
- Они привезли меня в Штаты на той самой подлодке - мне необходимо было увидеть моих банковских служащих, чтобы снять деньги со счета для покупки второй субмарины, вот этой. Они держали меня в постоянном страхе и напряжении. После этого они посадили меня обратно на подлодку и мы отплыли из Бостона. В отчаянии я залила топливом моторное отделение, подожгла и смогла покинуть субмарину. Я спаслась чудом. Но принц Альберт, Генри и другие оставались на берегу - они собирались в Нью-Йорк проследить за доставкой новой субмарины.
Порция глубоко и прерывисто вздохнула.
- Меня схватили.
Чайна подошла и обняла ее.
- Бедное дитя, - с чувством произнесла она.
Через некоторое время до них донесся конский топот - всадники спускались к месту крушения самолета. Чей-то голос крикнул, что Док Сэвидж и все остальные погибли.
С подводной лодки прокричали в ответ, что не плохо было бы сказать, что над ними пролетит самолет.
Всадники сообщили, что они привезли недостающие части двигателя подводной лодки и что самое время привести субмарину в рабочее состояние. Детали перевезли на субмарину на катере. Затем всадники ускакали.
- Теперь подождем, - сказал Док Сэвидж. - А они тем временем укомплектуют двигатель субмарины.
Молчаливая группа покинула свое убежище и двинулась на пронизывающем ветру по берегу моря. Идти рядом с водой было быстрее, но их окатывало солеными брызгами, и они постоянно скользили и падали на мокрые камни.
Луна переменила свое положение на небе, и ее серебряный глаз больше не освещал залив.
У катера, привязанного к пристани, не было охраны.
Судно бешено раскачивалось на больших волнах, поочередно подбрасывая вверх то нос, то корму и ударяясь бортом о пристань.
- Если мы заведем мотор, на подлодке услышат, - сказал Шпиг.
- Мы поплывем, - решил Док.
- Поплывем? - Оранга передернуло. - Бр-р!
Док Сэвидж вошел в воду, за ним без малейшего энтузиазма последовали Оранг и Шпиг. Ледяная вода как будто покусывала острыми зубами. Спутники остались на пристани.