Читать «Тама кусигэ (Драгоценная шкатулка для гребней)» онлайн - страница 2

Норинага Мотоори

[Сначала] содержание этих двух сочинений было ясным и не вызывало никаких сомнений, но в последующие века толкователи синтоистских сочинений ввели практику устной передачи секретов [толкования текста] и стали либо проповедовать несусветную чушь, либо толковать тексты с позиций чужеземных учений, и вера в таинства века богов исчезла. Люди перестали понимать, что основные принципы этого мира были заложены в век богов. Поскольку люди оказались не в состоянии следовать сказанному в старинных преданиях и легендах нашей страны и стали судить обо всем с точки зрения чужеземных учений, то все, не соответствующее этим учениям, они искажали и истолковывали по собственному усмотрению. Например, Такама-га хара толковалась как столица империи7, а не место на небесах; Аматэрасу стремились представить как основательницу императорского рода, как святую, жившую на земле, но не как солнце на небе. Все это свидетельствовало о подобострастном отношении к иностранным учениям, о попытках как-то приспособиться к ним. [Значение] старинных преданий и легенд умышленно преуменьшалось, они не распространялись, их основной смысл забывался, а суть синтоистских сочинений искажалась.

Поскольку сначала мир был един и никаких границ между странами не существовало, то Такама-га хара находилась над всеми странами; поскольку Аматэрасу - богиня, которая пребывает на небесах, то ничто во вселенной не может с ней сравниться. Она будет вечно освещать весь мир от края до края. Нет ни одной страны на свете, которая бы не получала благодатный свет этой богини. Ни одна страна и дня не может прожить без милостей этой богини. Уважение и благодарность всех людей мира - вот что заслуживает богиня Аматэрасу! Однако поскольку во всех чужеземных государствах забыты старинные предания и легенды века богов, то там и не знают, что к ним следует относиться с уважением. Руководствуясь одними домыслами ума человеческого, в иностранных государствах утверждают, что солнце и луна - это начала инь и ян. В презренном Китае выдумали понятие "небесный император", уважают его превыше всего и в различных учениях о Пути рассматривают как главный объект почитания. Однако в основе подобных понятий лежат либо домыслы человека, либо бессмысленные учения. Все они придуманы человеком, в действительности нет ни небесного правителя, ни Пути Неба.