Читать «Тама кусигэ (Драгоценная шкатулка для гребней)» онлайн - страница 16

Норинага Мотоори

Остаюсь Ваш и на сем кладу кисть.

Примечания

1 Имеется в виду князь Токугава Харусада правитель провинции Кии.

2 Инь-ян (кит.), ин-ё (яп.) - два космических начала организующие жизнь во вселенной. Инь олицетворяет тьму, покой, податливость, женское начало. Ян олицетворяет свет, движение, напряжение, мужское начало. Восемь триграмм - восемь основных "положений" мироздания в системе "Ицзин". Пять основных первоэлементов, см. сноску 5 к гл. 4 [Согласно древнекитайской философии, пять основных элемнтов - вода, огонь, дерево, металл, земля].

3 Цукуси - древнее название о-ва Кюсю; татибана - растение напоминающее мандарин; одо - узкий, небольшой водоспуск; ахаги - дуб, аукуба или леспедеца двухцветная; хара -равнина.

4 В "Кодзики" сказано, что Аматэрасу родилась при омовении левого глаза Идзанаги.

5 Внук богини Аматэрасу - Ниниги-но микото. Адзивара-но накацу куни букв. Страна тростниковых равнин (старинное название Японии).

6 Так называемый божественный эдикт Аматэрасу, провозглашенный ею при сошествии Ниниги-но микото на землю, приводится в кн. 1 "Нихон сёки" ("Нихонги") (см [143, с 19-20]], о сошествия Ниниги-но микото см [127, с 106-109].

7 Здесь Норинага имеет в виду сочинение конфуцианца Каваками Кэйтэй "Тэнсо тодзё бэн" ("Рассужденнл с столице небесной богини прародительницы", 1768). Норинага сам написал сочинение "Тэнсо тодзё бэнбэн" ("Критика рассуждений о столице небесной богини прародительницы"), работа написана в 1788 г. издана в 1796 г.

8 См примеч. 11 к гл. 4

[Кодекс "Тайхорё" - свод законов, опубликованный в 701 г., окончательно оформил реформы, происходившие в Японии в течение предшествующих 50 лет. В результате Япония стала относительно единым государством с центральным правительством. Были установлены феодальные поземельные отношения, принявшие характер так называемой надельной системы].

8 Крупные провинции, большие провинции средние провинции, малые провинции.

10 Крупные уезды, большие уезды, средние уезды, малые уезды, мельчайшие уезды.

11 Обычно родоначальницей императорского рода называется Аматэрасу. Однако здесь Норинага употребил множественное число. В "Кодзики" говорится, что божественные предки, от которых ведет свое происхождение императорский род были произведены на свет Аматэрасу и Сусаноо. Они появились изо рта Сусаноо после того, как он разжевал украшения Аматэрасу, но затем Аматэрасу заявила, что дети - ее, поскольку они появились из ее украшений. Таким образом, в мифах хотя и признается участие Сусаноо в сотворении предков императорского рода, преимущество отдается Аматэрасу. Употребление Норинага множественного числа, вероятно, соотносится с данным мифом "Кодзики" [143, с. 17].

12 Комментируя это место "Тама кусигэ", Окубо Тадаси приводит слова из работы конфуцианского ученого Дадзаи Сюндай "Бэндосё" ("Книга рассуждений о Пути"): "Чрезвычайно неверно воспринимать синто как Путь нашей страны и, сравнивая его с буддизмом и конфуцианством считать одним из видов Пути" [84, с. 330]. По мнению Окубо Тадаси, здесь Норинага полемизирует именно с Дадзаи Сюндай.