Читать «Каменистая дорога» онлайн - страница 89

Ярослав Анатольевич Бабкин

Юл прикусил губу. Он всегда терялся при виде плачущих девушек.

— Ага! Нашёл… — Пайпе извлёк из шкафа небольшой флакончик, — сейчас ты его примешь, и…

Куто взглянул на него с нескрываемой подозрительностью.

— Только успокоительное, просто успокоительное, — заметив этот взгляд, оправдательно произнёс доктор, — никакого опиума, всё совершенно безобидно.

Хельма ещё раз всхлипнула.

— Как он выглядел? — спросил Юл.

Девушка лишь молча съёжилась.

— Нам нужно это знать, чтобы его найти.

— Он, — Хельма задумалась, — сначала он показался мне красивым… У него были такие волосы. Светлые. Густые. И глаза. Ясные и совсем-совсем голубые.

— Какого он роста? Может быть, он на кого-то похож?

— Немного повыше меня. Совсем чуть-чуть. Я подумала, что он какой-то аристократ. Или офицер. Они всегда так держатся. И лицо у него не такое, как у простых. Такое… элегантное. Да. И мужественное.

— Он что-нибудь про себя говорил?

— Нет. Он спрашивал меня про ту девушку…

— Какую девушку?

— Которую привозили в эрмерий. Петуланию. Петуланию Кеслеш. У меня хорошая память на имена. Я сразу запоминаю, кого как зовут…

Леннарт задумчиво вертел в руках флакончик, но видимо решил, что с успокоительным пока можно не спешить.

— Тебя спрашивали про Лану? — подался вперёд Юл.

— Ну да. И сестру Морвин он тоже про неё спрашивал. Он хотел знать, куда Петуланию увезли и зачем.

— И что ты ему сказала?

— Ничего. Я ничего не знаю. Я просто говорила с Петуланией, а потом мать-проповедница отправила меня на кухню, — он протёрла рукавом нос, — но вот сестра Морвин…

— Что сестра Морвин? — насторожился Юл.

— Она сначала говорила, что тоже ничего не знает. Но потом… когда… когда…

Девушка замолчала.

— Это может быть очень важно. Ты должна рассказать. И не бойся. С тобой ничего не случится. Мы обещаем.

— Ну… она сказала, что девушку отвезли в какую-то «Сияющую Кошку». Я не знаю, что это… может быть какой-нибудь питомник… в общем её там должны были кому-то показать. А потом отвезти на Книпгоф…

— Книпгоф? На этом острове нет ничего кроме собора и университета. Зачем её туда везти?

— Сестра Морвин сказала, что её собирались отдать какому-то профессору Титусу…

— Титусу? Профессору? — Юлу стало как-то не по себе, — зачем профессору девушка?

— Для опытов, небось… — Куто мрачно поглядел на доктора Пайпе.

— Бросьте, — возмутился тот, — подобные опыты давно уже осуждены научным сообществом. Ни один уважающий себя учёный…

— А не уважающий? Вы что, знаете этого профессора?

— Я? — доктор на мгновение замолк, — как ты говоришь, его зовут? Титус? Титус… на Книпгоф… вы знаете, а ведь возможно это… Хотя, с другой стороны…

— Не тяни, так ты его знаешь? — не выдержал этого бормотания Юл.

— Я не уверен полностью…

— Говори.

— Титус Фалькер. Ординарный профессор. Одно время заведовал кафедрой физики полёта. У него как раз дом в Книпгофе. Когда я учился, профессор читал нам лекции по орнитологии…

— Арни… чему? Это как-то связано с опытами на девушках?

— Прекратите ваши инсинуации, господин Рихве, орнитология это наука о птицах. Ещё он читал нам энтомологию… — доктор посмотрел на Куто и уточнил, — а это наука о насекомых. И никаких девушек.