Читать «Комментарии к русскому переводу романа Ярослава Гашека «Похождения бравого солдата Швейка»» онлайн - страница 255
Сергей Солоух
Как свидетельствуют документы Центрального военного архива в Праге, изученные Йомаром Хонси, в реальной жизни 12-м маршевым батальоном, в составе которого 27 июня 1915 года рядовой Ярослав Гашек отбыл из Кирайхиды на фронт, командовал поручик Венцель (Oberleutnant Franz Wenzel). Только в середине июля, при формировании уже полевого батальона в Гологорах, в Галиции, Ярослав Гашек и командир его 11 роты (Feldkompanie) поручик Лукас оказались в составе 3-го батальона капитана Винценца Сагнера (Hauptmann Sagner). Манипулировать реальностью – неотьемлемое право автора, но только знание реальности позволяет понять, почему назначение такого же, как и он, поручика Венцеля командиром маршевого батальона могло казаться несправедливым реальному Рудольфу Лукасу.
С. 449
Реальный Винценц Сагнер действительно в чине поручика начал воевать на сербском фронте. Но в госпиталь попал с нервным расстройством. См. комм., ч. 2, гл. 2, с. 340.
С. 450
Дукля (Dukla) – город на самом юго-востоке современной Польши.
Дукельский перевал – самый низкий (502 метра над уровнем моря) переход в Карпатских горах. Протяженность 35 км. Соединяет Польшу и Словакию, города Дуклю и Свидник (Svidník). Место тяжелейших боев во время Первой (зима 1914/15) и Второй мировой войны (сентябрь-октябрь 1944). И в начале века, и в его середине здесь полегло много чехов, в 1914/1915-м это были австрийские солдаты, а в 1944-м – солдаты Людвига Свободы. На Дукельском перевале в апреле 1915-го был при весьма неясных обстоятельствах взят в плен едва ли не в полном составе 28-й пражский пехотный полк (см. комм., ч. 3, гл. 1, с. 10) – событие, ставшее козырем в руках как чешских националистов, так и властей Австро-Венгрии.
В оригинале: jenomže tenkrát měli jsme vedle sebe na levém flanku, železné mouchy, a ti pitomí landveráci. Вновь самооборонцы (landveráci), и опять их обзывают железными мухами (železné mouchy). См. комм., ч. 2, гл. 3, с. 41.
С. 451
Греческий бог, здесь Гермес – еще одно очень наглядное свидетельство начала не фельетонной, внешней, а реальной внутренней переклички романа с историей Древнего мира. См. комм., ч. 2, гл. 2, с. 321.
С. 453