Читать «Раздвоение» онлайн - страница 161
Дарья Сергеевна Егошина
– Может быть, вечером сходим в кафе? – Вновь влетев в окно, дрон выпустил лапки и заползал по столу.
– Есть предложение получше, пойдём в наш дом у океана? Романтический вечер на побережье… м-м-м?
– Хорошо, лапка! – Пожужжав, имитируя дроном окраску шмеля, муж повёл дрона патрулировать территорую.
Через час, когда рабочий день закончился, я дождалась мужа и перенесла нас в дом на берегу океана. После ужина, прогуливаясь по побережью в лучах заката, я поняла, что моя жизнь прекрасна и без магии.
– О чём думаешь? – Вырвав меня из вороха мыслей, спросил муж, плавно утягивая в сторону воды.
– О том, что мне наконец-то легко. Я действительно живу, и я счастлива! – С улыбкой ответила я.
Любимый остановился только тогда, когда мы зашли по пояс в воду. Он развернул меня лицом к солнцу, обнимая сзади и даря ощущение защищённого безмятежного покоя.
– Я рад, что твои тревоги отступили. – Поцеловав меня в шею, прошептал он, пристраивая голову на моём плече.
– Милый… давай поженимся ещё раз, пока…
– Что? – С улыбкой переспросил муж, вставая передо мной и заставляя обхватить его ногами, чтобы я повисла на нём и была максимально близко.
– Маленькая церемония по традициям Ардона… заодно отметим годовщину. – Смущённо улыбнулась я.
– Всё, что захочешь, малышка моя! – Прошептал он, медленно приближаясь, чтобы поцеловать меня.
Я не знала, как ещё это сделать, а потому просто позволила себе раствориться в стихиях. Сквозь синее тело из воды ярко сияла светом моя душа и ещё две, зарождающиеся в моём теле.
Увидев их, муж улыбнулся, осознавая, что теперь и его мечты сбылись.
Примечания
1
Perainu – в переводе с языка ангелов «полу-ангел».
2
Тьма – место в Мировом Потоке, откуда берёт начало всё плохое от эмоций до существ.
3
Термарон – ближайший и единственный город вблизи горы Эльве́н.
4
Высокий – так ангелы называют свой язык.
5
Радемус – трава, затуманивающая рассудок и позволяющая подчинить любое существо тому, кто изготовит из неё зелье, пролив свою кровь.
6
Хитон и тога – одежда в Древней Греции. В ней часто изображались боги.
7
Аримэрия Создательница тела Ардона.
8
Алликкерий Создатель души Ардона.
9
Первородные эльфы – эльфы созданные высшим богом Эндэмара – Дреа́таром.
10
Кастрилы – тёмные существа, похожие на птеродактилей.
11
Дж. Р. Р. Толкиен. Властелин колец. Братство кольца.
12
«Аримэрия Создательница тела Ардона, я – сердце Ардона – призываю тебя!»
13
Я вернусь, чтобы учить. Вернусь, чтобы направлять и защищать. Я вернусь, чтобы жить.
14
Здесь, вокруг первого источника магии Ардона, создается первый круг одарённых! Пусть направят боги эту силу к Свету!
15
Клянусь использовать магическую силу во благо! Клянусь быть опорой слабым и помощью равным! Клянусь с честью идти путем, что избрали для меня Боги!
16
Вспышка огня!
17
Пространство в магическом Мировом Потоке, где берёт начало магия, зарождаются души, и куда они возвращаются, чтобы переродиться, окончательно исчезнуть или отдохнуть между перерождениями, наблюдая за миром живых.
18