Читать «Нарбоннский вепрь (Божественный мир)» онлайн - страница 223

Борис Толчинский

Развенчанная герцогиня поднялась с пола и, призвав второе дыхание гордости, заявила:

-- Я не позволю так разговаривать со мной! Меня сам император утвердил своим эдиктом! Я все еще на троне, и вы не можете меня сместить!

-- Очень хорошо, -- кивнула София. -- Вы все еще на троне, поэтому я предлагаю вам самой отречься от него, пока вас не отрек обманутый народ. Боюсь, он не посмотрит на бумагу императора. Итак, вы отречетесь в пользу наследного принца Свенельда.

-- Никогда, -- затрепетала Кримхильда, -- никогда не отрекусь я от отцовского престола ради сопливого щенка этой презренной собаки, которая когда-то называлась моим братом! Лучше смерть!

С этими словами она стремительно покинула палату. София не стала удерживать ее.

Варг медленно опустился на колени и сказал:

-- Я преклоняюсь перед вами. Вы великий человек, и вы достойны править миром!

София Юстина встала и обратила лицо к окну.

-- Из-за вас я потеряла подругу и приобрела смертельного врага. Ну, вставайте! Спектакль завершен, и зрителей уж нет в театре... Скажите лучше, как, по-вашему, Кримхильда отречется?

Варг размышлял недолго -- ровно столько времени, сколько потребовалось ему, чтобы встать с колен.

-- Она не отречется. Упрямство заменяет ей рассудок.

-- А вам я верю, -- невесело усмехнулась София. -- Вам ли не знать насчет упрямства! Вы странная нация: сначала упираетесь, кричите, деретесь, а потом уж думаете, если думаете вообще.

-- Вы в самом деле передадите престол моему новорожденному сыну?

София обернулась и задала встречный вопрос:

-- А вы хотели бы увидеть сына?

Варг смутился: в пылу войны он ненароком забыл о сыне и жене. Да и была ли у него жена и был ли сын? Кто знает, может быть, они всего лишь инструменты амореев?..

-- Мне предстоит спасти вас ради сына и страны, -- сказала София. -Это очень трудно. Еще час тому назад мне это казалось совершенно невозможным. Я попытаюсь, но ничего не обещаю. Многое, вернее, все, будет от вас зависеть.

-- Понимаю...

Она подошла к нему и заглянула в его глаза.

-- Нет, вы пока не понимаете, принц Варг. Надеюсь... я на вас надеюсь. На ваш природный ум, на вашу волю и любовь к своей стране. Подумайте. У вас будет время подумать!

"Я буду у нее заложник, -- догадался Варг. -- Пока не "созрею" для чего-нибудь иного".

София Юстина вышла, с ним не попрощавшись, а вслед за тем легионеры увели его обратно в подземный каземат. Однако спустя всего лишь час Варга вывели оттуда и перевезли на линкор "Мафдет". В один момент ему показалось, что предстоит путь в Темисию -- для триумфа генерала Милиссина или ради встречи с сыном и женой. Но его отвели в преторий на корабле. Условия в просторной камере-каюте были несравнимо лучше, чем в каменном мешке дворцового узилища. Ему подали ужин. А поздно вечером сквозь зарешеченный иллюминатор он увидел, как три гигантские воздушные сигары уплывают на юго-восток.

Варг улыбнулся счастливой улыбкой победителя -- он отыграл свой шанс.

Глава двадцать четвертая,

которая опровергает две предыдущие