Читать «Россказни Жана-Мари Кабидулена» онлайн - страница 104

Жюль Верн

Верп — судовой якорь меньшего размера, чем становой, употребляемый при длительной стоянке судна. Верп используется при перемене места стоянки на рейде и для снятия с мели. (Примеч. перев.)

113

Таль — простейшая подвесная подъемная лебедка.

114

Табанить — грести обратно для движения кормой вперед или для поворота.

115

В XVI веке началась французская, а в начале XVII века английская колонизация Канады. После длительной англо-французской борьбы Канада стала в 1763 году английской колонией. В 1867 году, то есть уже после окончания действия романа, Канада стала доминионом, то есть относительно суверенным государством в составе Британской империи, зависящим от нее в своей внутренней и внешней политике. Колония Британская Колумбия вошла в состав доминиона позже. (Примеч. перев.)

116

Верфь — производственное предприятие для постройки и ремонта судов, расположенное на берегу моря, реки или озера; представляет собою совокупность сооружений.

117

Док — портовое сооружение для осмотра и ремонта, а иногда и постройки судов. Сухой док — бассейн, вырытый в земле и сообщающийся одной стороной с гаванью; может быть заполнен водой или освобожден от нее. Плавучий док — большой понтон с пустотелыми боковыми стенками; после затопления своих отсеков погружается, принимает в себя судно, затем всплывает вместе с ним, когда откачают воду.

118

Маклер — посредник при заключении торговых сделок (преимущественно на бирже).

119

Кубрик — внутреннее жилое помещение, в котором располагается команда корабля.

120

Карибу — горы в восточной части Британской Колумбии; добыча золота здесь велась в 60-х годах XIX века.

121

Боканцы, шлюпбалки — изогнутой формы железные балки, служащие для подъема на корабль и спуска на воду шлюпок.

122

Алеутские острова расположены по дуге длиной 1740 км на севере Тихого океана. До 1867 года принадлежали России. Были проданы США вместе с Аляской. (Примеч. перев.)

123

Николаевск (с 1926 года — Николаевск-на-Амуре) — город и порт на р. Амуре в 80 км от устья. Население (1897) — 6700 человек.

124

Охотск — поселок городского типа в нынешнем Хабаровском крае. Порт на берегу Охотского моря. Население (1897) — 197 человек; было 40 деревянных домов. В год посещали (XIX век) обычно два судна.

125

Неточность автора. Алеутские острова состоят из четырех групп (с запада): Ближние, Крысьи, Андреяновские, Лисьи, причем в последней группе обособляют четырехсопочные острова.

126

По современным данным, высота этого вулкана составляет 2860 м.

127

Куросио — теплое течение в Тихом океане. Автор ошибается дважды: 1) это течение не достигает Курил, поворачивая на восток возле японского острова Хонсю; вдоль Курил идет с севера холодное течение Ойясио (в отечественной терминологии — Курильское); 2) ни Куросио, ни его продолжение Северо-Тихоокеанское течение не достигают Берингова пролива.

128

Фальшборт — легкая обшивка борта судна выше верхней палубы.