Читать «Новое небо» онлайн - страница 12

Игорь Фёдоров

Рефлексы бойца позволили ему ничем не выдать своего пробуждения - не открывать глаз, сохранить ритм дыхания, прикрыть мысли.

Ора лежала рядом - и шептала ему что-то на ухо. Чужим, монотонным, неживым голосом. Медленно выпевая волнообразную мелодию текста. Заученного, чужого текста.

Так хочу под солнцем тени,

Да с тобою в тишь глухую.

Там тебя приворожу я,

Опою и заколдую.

Станешь мягким и покорным,

Словно воск в моей руке

Покоришься воле вздорной,

Поплывешь, как по реке,

Никогда не сможешь спрятать

Взгляд под хмурыми бровями,

Не посмеешь удержаться,

Затушить рассудком пламень!

Сброшу в омут глаз бездонных,

Спутаю косматой гривой...

Что ты сделаешь, несчастный,

С колдовскою женской силой?!

Стану в сны твои врываться,

Стану память бередить...

Заколдую, одурманю

И не дам себя забыть.

Да она же колдует! Заколдовывает меня! Меня!!!

Айр взвился над кроватью. Ора испуганно отскочила в другую сторону. Вспыхнул свет.

Такой он ее еще не видел!

Всклокоченные волосы, горящие безумным огнем глаза, выставленные вперед руки со скрюченными пальцами, нацелившиеся хищными ногтями...

- Ты!!!

- Ты!!!

Безумие колдовства переродилось в ней в ненависть к противнику.

- Сорвалось! Не успела! Еще бы дня два...

Айр понял, что - да, еще пару дней, и он бы не ушел, не смог бы расстаться с любовью. С навеянной любовью. "Что ты сделаешь, несчастный, с колдовскою женской силой?"

Ужас пробуждения переродился в нем в ненависть к врагу.

Но это же Ора!

Сражаться с ней?

Нет. Лучше просто уйти. Немедленно.

Он стал одеваться, стараясь не смотреть в ее сторону.

А Ора, оказывается, не считала себя беспомощной и заслуживающей поблажек.

Она воспарила в центр комнаты - ведь и она была рождена в Четвертом мире - воздела руки...

...Айр, к счастью, уловил движение краем глаза...

...поставил защитный блок, неумело, впопыхах...

...и его отшвырнуло на стену, сбило дыхание...

...вот ты как!..

...усилил блок...

...что бы еще сделать?..

...шагнул вперед, начал взлетать...

...и вновь влепился в стену спиной...

...теперь перед глазами заплясали кровавые круги...

...скрутить ее, спеленать, отключить...

...ты же боец, Айр!..

...приподнялся на ноги...

...и вновь вдавило в стену...

...нет, твои бойцовские навыки в поединке магов бесполезны...

...тут нужна только магия...

...но я же не могу на нее нападать...

...против своей воли начал взлетать, отирая спиной стену, приближаясь к окну...

...делать нечего...

...преодолевая вязкое сопротивление воздуха, нацелил на нее правую руку...

...и послал заряд...

...ее отшвырнуло к противоположной стене...

...ага! мы еще повоюем!..

...теперь сковываем ее волю...

...еще один заряд энергии...

...не успел...

...она собралась с силами быстрее...

...и ее не сдерживали глупые предрассудки...

...Айра скрутило, сжало, скомкало...

...оторвало от стены...

...развернуло в воздухе...

...меркнущим сознанием он успел заметить, как на него стремительно несется темный проем окна...

...и все поглотила тьма...

4. ЗАТОЧЕНИЕ

Пришел в себя он в такой же тьме.

Первая мысль годилась в цитатник - "магические поединки быстротечны".

Вторая была более прозаичной и традиционной - "где я?".