Читать «Розовое домино» онлайн - страница 7
Джорджетт Хейер
– Б-брат? – ошеломленно переспросил обладатель фиолетового одеяния. – Но я не… Проклятие, откуда мне было знать?
Он постоял мгновение в нерешительности, разглядывая его сквозь прорези маски, потом, пробормотав что-то невнятное, исчез.
Мистер Рексхем ощутил, что к его рукаву прикасаются женские пальцы. Согнув руку, он устроил на ней маленькую ручку сестры. Она так сильно дрожала, что Джайлз сдержал возмущенные слова, готовые слететь с языка, и только сказал:
– Видишь, Летти, я не такой вздорный, как ты считала. Пойдем, я отвезу тебя домой, и мы забудем про твоего военного поклонника.
Мисс, ничего не ответив, покорно отправилась с ним в вестибюль. Здесь было совершенно пусто. Мистер Рексхем заметил:
– Я отправил карету домой, так что мне надо выйти за извозчиком. Пойди надень свой плащ. Трястись нечего: я не такое уж чудовище!
Глава 5
– Конечно, – в полном смятении проговорило Розовое Домино. – Но я… я не ваша сестра, сэр!
Джайлз уже отошел, но при этих словах резко повернулся и изумленно всмотрелся в леди. Нетерпеливым движением он сорвал с себя маску и вдруг страшно побледнел. Его глаза яростно впились в ее лицо.
– Снимите маску! – решительно приказал он. – Я знаю ваш голос. Ведь мне же действительно знаком ваш голос!
Подняв руки, она развязала маску.
– И ваш мне знаком, – просто отозвалась она. – Вы… вы все время спасаете меня от последствий моего легкомыслия, сэр!
Джайлз обнаружил, что смотрит в несравненно прелестное личико. Оно имело форму сердечка, улыбающиеся серые глаза, ответившие на его взгляд смущенно, но прямо, и нежные полненькие губки. Забыв о присутствии скучающего швейцара, мистер Рексхем схватил леди за руки, проговорив:
– Вы! О, дорогая, где же вы прятались? Я вас искал повсюду! Какой я олух, что даже не узнал вашего имени!
Девушка покраснела и потупилась.
– Я тоже не знаю вашего, сэр, – отозвалась она, стараясь говорить непринужденно.
– Я – Джайлз Рексхем. А вы?
Его имя ничего ей не сказало. Но она ответила:
– Рут Уэлборн. Я не пряталась, только, когда мы впервые встретились, я все еще была в трауре по отцу, поэтому, видите ли, до этого времени не выезжала. Вы меня и правда искали?
– Везде! – подтвердил он, все еще сжимая ее руки. – Я уже отчаялся! Где вы живете? Я не хочу еще раз потерять вас!
Она тихо засмеялась:
– Какой вы смешной! На Харли-стрит, у моего дяди: он был так добр, что взял меня к себе, когда умер мой отец.
Джайлз никогда не слышал ни об одном Уэлборне. Судя по адресу, ее дядюшка скорее всего – банкир, или торговец, или индийский набоб. Сознание Рексхема мельком отметило такую возможность, но тут же отбросило ее как не имеющую никакого значения.
– Но что, скажите мне, ради Бога, вы делали на маскараде в Пантеоне? – возмутился он. – И к тому же в таком обществе! Уж не хотите ли вы сказать, что сюда вас привез дядя?
– Ах, нет-нет! – быстро возразила девушка. – Право же, я не думаю, чтобы они с тетей знали, что тут происходит, потому что они мало бывают в обществе.
– Тогда как вы оказались здесь?
Похоже, что ее не возмутил его допрос, но она ответила не сразу. А помолчав, с некоторым трудом проговорила: