Читать «Розовое домино» онлайн - страница 2
Джорджетт Хейер
– Это… это платье, которое я вчера выбрала, – сказала Летти.
– Ты считаешь меня простофилей? – отозвался Джайлз. – Это домино. – Он поднял с пола счет от мадам Салестин, и брови его поползли вверх. – И очень даже дорогое домино!
– Я уверена, что у меня нет причин не покупать дорогих вещей! – проговорила Летти, надеясь уйти от объяснений.
– Никаких, но стоит ли столько платить за вещь, которую ты не наденешь?
На ее очаровательное личико хлынула краска.
– Надену! Я его надену! – объявила мисс.
– Я уже сказал тебе, милая моя сестра, что я не позволю тебе ехать на маскарад в Пантеон, тем более в обществе авантюриста-военного.
В глазах ее сверкнул гнев.
– Как ты смеешь говорить такое? Ты никогда Эдвина и в глаза не видел!
– Похоже, что он об этом хорошенько позаботился, – ответил мистер Рексхем, скривив губы.
– Это неправда! Он был бы очень рад познакомиться с тобой! Но я запретила ему это, потому что знала, какой ты будешь противный!
В этот момент дверь открылась и вошла поблекшая дама, которая произнесла слабым голосом, под стать своему неземному облику:
– О, вот ты где, радость моя. Если мы собираемся посетить выставку… Ах, это ты, Джайлз?
– Как видите, мама. Пожалуйста, отложите ваш визит на выставку и посмотрите на это! – С этими словами Джайлз выдернул у Летти из рук домино и потряс им перед матерью.
Леди Альбиния Рексхем, почувствовав приближение сцены, которая может оказаться опасной для ее подорванного здоровья, упала в кресло и начала рыться в ридикюле в поисках флакончика с нюхательными солями.
– О Боже, – вздохнула она. – Милое мое дитя, если твой брат так настроен против этого, то не думаешь ли ты…
– Нет! – заявила Летти. – Джайлз настроен против всего, что бы я ни хотела сделать, и… и против всех джентльменов, которые мной восхищаются!
– И не без причины, – парировал Джайлз. – Ты меньше года выезжаешь в свет, девочка моя, а мне уже пришлось отшивать не меньше восьми общеизвестных авантюристов!
– Эдвин – не авантюрист!
– Правда, Джайлз, по-моему, это прекрасный молодой человек, – вмешалась леди Альбиния.
– Позвольте напомнить вам, мэм, что то же самое вы говорили об Уинфортоне!
– Конечно, хотелось бы, чтобы он служил не в пехотном полку, – слабым голосом произнесла ее милость, – но происхождение у него вполне достойное! Признаюсь, я могла бы пожелать, чтобы милая Летти нашла себе более блестящую партию, но…
– Ну нет! Я выйду замуж за Эдвина и буду следовать за полком! – объявила Летти.
Брат кинул на нее наполовину смеющийся, наполовину раздосадованный взгляд:
– Я пожалел бы любого нищего лейтенанта пехоты, которому в жены досталась бы ты, моя милая!
– Но как только он женится на Летти, – напомнила ее милость не совсем кстати, – он уже не будет нищим, Джайлз!