Читать «Дурная кровь1» онлайн - страница 36

Unknown

Кровавый отпечаток ладони на двери. Капли крови на ковре.

Я гадала о том, как она смогла удалить запись с камер наблюдения и взломала ли

она замок собственной студии.

— Художественный вызов, — подхватил Дин. — Игра. Чтобы увидеть, сможет ли

она всех обмануть. Увидеть, когда…

Когда они заметят, что она исчезла.

— Кто-нибудь потрудится объяснить мне, что я упускаю? — из телефона раздался

голос агента Стерлинг, напомнив мне о том, что она всё ещё была на связи.

— Майкл — лжец, — ровно произнесла Лия. — А бедняжка Селин Делакруа —

паталогическая богатая девчонка, которая похитила саму себя.

— Не говори о ней так, — тут же ответил Майкл. — Что бы она не сделала, у неё

были на то причины.

— Ты сох по ней с детства? — Лия задала вопрос так, словно ей было плевать на

ответ. — Таскался за ней с круглыми глазами, как когда-то таскался за Кэсси? — Лия била

ниже пояса. Но только так она и умела бить. — Ты убедил себя в том, что недостаточно

хорош для неё, — негромко произнесла она, — потому что кто-то вроде тебя достаточно

хорош только для такого ужасного человека, как я?

— Ты говоришь ерунду, — сказал ей Майкл.

— Ты её любишь? — голос Лии сочился приторной сладостью.

Я видела, как иссякает терпение Майкла. Он провёл большим пальцем по

окровавленной губе и посмотрел на Лию.

— Дольше и сильнее, чем тебя.

ГЛАВА 16

Мы нашли Селин Делакруа на следующее утро. Она сидела на краю причала в двух

часах езды от её дома — того самого причала, где их с Майклом сфотографировали много

лет назад. Стоявший рядом со мной Дин с каменным лицом наблюдал за тем, как Майкл

шагал к краю причала — к Селин. Я не смогла различить выражение, появившееся на её

лице, когда она заметила его. Я не расслышала его приветствия и её ответа. Но я увидела,

в какой именно момент боец в Селин сменился чем-то мягким.

Чем-то уязвимым.

— Вот, что происходит, когда они вместе, — произнёс Дин. Я знала, что он говорил

не о Майкле и Селин. — Майкл знает, что именно чувствует Лия. Лия знает, когда он ей

врёт. Они ранят друг друга и самих себя.

Я подумала обо всём, что произошло: стычке Майкла с его отцом, его ссоре с Лией

и осознании того, что мы отвлеклись от охоты за похитителями моей матери ради

тщательно проработанного розыгрыша. Мы работали над этим делом меньше суток, но

даже это казалось мне слишком большим перерывом.

До дня рождения Майкла оставался один день. Три дня до второго апреля. Пока я

наблюдала за тем, как Майкл присаживается на причал рядом с Селин, в моей голове

возобновился отсчет Фибоначчи.

— Расслабься, Дин, — к нам подошла Лия. — Я в порядке. Мы нашли девушку.

Спасли ситуацию. Если думаешь, что я стану убиваться за Майклом Таунсендом, значит,

моя игра в бессердечную злюку не удалась.

Майкл не рассказал нам, что сказала Селин. Он не рассказал нам, объяснила ли она,

почему так поступила или чего она хотела этим добиться. К утру мы вернулись на

самолет. В салоне царила недосказанность.