Читать «Последний уик-энд» онлайн - страница 26

Эван Хантер

Возвращайтесь в Вашингтон за дальнейшими указаниями. Сообщите капитану Гленбурну о разрешении возобновить нормальный режим службы на борту "Сайкса". Считайте дело закрытым.

                                                                                                                                                           Сальваторе Де'Оглио,

                                                                                                                                                                начальник отдела.

                                                                                                                                                                  Мистеру и миссис

                                                                                                                                                                        Питер Шефер

                                                                                                                                                                     Ист-стрит, 217

                                                                                                                                                            Бронкс, 67, Нью-Йорк.

Рядовые и офицеры эсминца "Сайкс" выражают свои глубокие соболезнования в связи со смертью вашего сына Ричарда Шефера. Как вам сообщили из военного ведомства, несчастные случаи такого рода происходят крайне редко. Тем тяжелее переживать эту трагическую случайность. Личные вещи вашего сына будут высланы через несколько дней. Мы разделяем вашу боль.

                                                                                                                                                               Джонас С.Гленбурн,

                                                                                                                                                                 командир корабля

                                                                                                                                                                                ВМС США

— Отвратительно, — сказал Мастерс. — Старый мерзавец написал так, будто счастлив.

— Он должен был отправить телеграмму, — ответил Рейнольдс. Пожал плечами. — Хватит и того, что он не упомянул, что Шефер был убийцей.

— Если убийцей был он, — сказал Мастерс.

— Похоже, что ФБР думает именно так. Послушай, Чак, давай оставим это. Родные медсестры счастливы, командующий Атлантическим флотом счастлив, командир эскадры счастлив, а больше всех счастлив Старик. Давай оставим это.

— Конечно, давай оставим.

— Так в чем дело?

— Ни в чем.

— Нет, ты что, думаешь, Шефер этого не делал?

— Не делал чего? Не покончил жизнь самоубийством или не убил сестру?

— Сам выбери.

— Я думаю, он не делал ни того, ни другого.

— Как так?

— Ты видел его личные вещи? А я видел.

— Я тоже видел.

— Хорошо, если ты их видел, тогда ты знаешь, что Шефер не дописал письмо своим родителям. Письмо было датировано вечером того дня, когда он якобы покончил жизнь самоубийством. Объясни мне, почему парень, который собирается прыгнуть за борт, останавливается на середине предложения, а затем ныряет головой вниз — ни словом не упомянув об этом родителям.