Читать «Непутевый ученик в школе магии 12: Близняшки Саэгуса» онлайн - страница 179
Сато Цутому
Большое спасибо за то, что читаете переводы от RuRa-team. И спасибо за Ваше терпение - работа всегда продолжается, даже если это не заметно для Вас.
С наилучшими пожеланиями, J. Black.
От Scales (Переводчик)
Здравствуйте. В первую очередь, хотелось бы поблагодарить тех, кто терпеливо ждал перевода. Спасибо вам большое. Так как проект не завершен, прошу вас с терпением ожидать новые отредактированные главы этого проекта.
Для меня же, это был первый опыт в плане перевода, и я очень рад работе в этой команде.
Конечно, ничто не совершенно, и мы будем стараться сделать перевод ещё лучше и качественнее. Желаю читателям больше терпения:«Проект продолжается и несомненно, он будет ещё лучше и интереснее».
Всех благ всем.
notes
Примечания
1
Ями использовала слово «bokutachi», которое переводится как «мы» (или «наш» здесь), обычно используемое парнями.
2
Гиноид (от др.-греч. γυνή, gynē — «женщина») — разновидность андроида, имеющего женскую внешность, часто подчёркнуто-женскую.
3
Тут всё правильно. Отец и сын различаются последней буквой в имени. Постарайтесь не запутаться.
4
Если кого интересует, то всё дело в иероглифах. 三枝 стало 七草. И там и там произношение одно и тоже. Просто написание разное.
5
В оригинале использовано слово chonmage. Что оно означает смотрите тут
6
Кохай – младшекласник.