Читать «Помощь так близко» онлайн - страница 27

Кэролин Грин

— На какой день намечена ваша так называемая свадьба?

— Ну… если я рискну принять предложение Глена, то… мне кажется, семейные сборы — самое подходящее время. Да и место тоже.

— Что ж, по крайней мере, ты сэкономишь уйму денег на угощении.

— Ты думаешь, фиктивный брак — глупая идея? — спросила Эйприл.

— Николь — это лучшее, что случилось со мной, — спокойно сказала Стелла. — Она много значит для меня, и я хочу, чтобы и у тебя был человек, который наполнит смыслом каждое мгновение твоей жизни. Ты знаешь, как я люблю ее. Но если бы у меня появилась возможность вернуться в прошлое, я предпочла бы не рожать Николь вообще, чем пройти по второму разу через все те страдания.

Эйприл ошеломила честность сестры.

— Мама всегда говорила, — сказала Эйприл, — что она никогда не была против рождения внучки, но я знаю, что Николь до сих пор чувствует свою вину за напряженные отношения между вами.

— Мама ни в чем не виновата. Кроме того, она хотела добра. Нас изводили главным образом недалекие соседи с их перешептываниями и одноклассники Николь. Они хотели знать, почему у Николь нет отца. Вот из–за последнего девочка все время страшно переживала.

Эйприл помнила скандал, который последовал после отказа Стеллы записать имя отца Николь в свидетельстве о рождении. Когда легкомысленный приятель Стеллы отверг свое отцовство, молодая мама твердо решила: пусть лучше ее дочь останется вообще без отца, чем будет им отвергнута.

— Надеюсь, сейчас люди более терпимы, чем двадцать лет назад, — предположила Эйприл. — Как ты думаешь?

— Сестренка, не забывай, что ты живешь в Хармони–Гроув. Двадцать лет — слишком малый срок, чтобы изменить мнение горожан о семье и браке. Я предлагаю тебе выйти замуж за красавчика Глена Редвея и завести ребенка естественным способом.

В спальне, по которой носился бельчонок, царил настоящий беспорядок. За несколько бешеных прыжков Роки опрокинул лампу на ночном столике Эйприл, перевернул шкатулку с драгоценностями и почти сорвал занавески. Теперь он внимательно смотрел вниз.

— Иди сюда! — позвала Эйприл. Но Роки, висевший на занавеске, и не собирался спускаться. — Прекрасно, — сообщила Эйприл, — тогда я поднимусь к тебе. Если придется, даже залезу на спинку кровати.

Окончательно расстроившись, Эйприл отказалась от охоты за Роки. Стоя на кровати, она закрыла лицо руками.

— От вас, мужчин, больше неприятностей, чем пользы, — заявила она.

На мгновение Эйприл позволила себе представить мир без мужчин. Женщины покончили бы с войной, несправедливостью, маленьким жалованьем и кабельным телевидением. Конечно, не будет ни детей, ни джинсов и некому будет достать мышь из мышеловки.

И никакого Глена.

Дверь спальни отворилась, и вошел Глен.

— Такси прибыло, — сообщил он, подняв в руках корзинку.

— Я думала, ты никогда не доберешься, — с облегчением вздохнула Эйприл. С неожиданной ясностью она поняла, что радость при виде Глена связана не столько с белкой, сколько с ее собственными чувствами. — Роки выпрыгнул из моего кармана и промчался по квартире, как маньяк. По–моему, он разбил даже флакон с туалетной водой.