Читать «Дорога на Компьен» онлайн - страница 96

Виктория Холт

— Выше, чем она... — машинально и как-то поспешно пробормотал лейтенант. — И какой же рост у вашей сестры?

— Шесть футов, не меньше, уверяю вас. Она — точная копия этих мраморных богинь. Мне всегда казалось, что таких женщин, подобных богиням, просто не может быть. Так возвышаться над всеми другими женщинами, быть столь безупречно сложенной! А эти черные глаза, эти черные волосы, ах! Моя сестра — богиня, мсье. Если бы вы увидели ее, то поняли бы, почему ей никогда не разрешают выходить одной, без компаньонки.

— Уверен, что, увидев вашу сестру, я согласился бы с вами, — улыбнувшись, сказал лейтенант.

Он твердо решил увидеть сестру владелицы игорного дома — и как можно скорее.

***

Едва лишь мадемуазель де Роман предстала взору Сартина, как он проникся твердой уверенностью, что поиски, порученные ему маркизой де Помпадур, успешно завершены.

Мадемуазель де Роман сопровождали ее родители. Адвокат де Роман казался строгим и всегда уверенным в своей правоте человеком. Но лейтенанта это ничуть не смутило. Честь, стать любовницей короля была ничуть не меньше той, которой удостоилась бы мадемуазель де Роман, выйдя замуж в Гренобле, — тем более, если оценить эту честь в пересчете на материальную выгоду, от которой, уверен был лейтенант, адвокат де Роман не откажется.

Сартин просил позволения войти в дом адвоката, сообщив, что прибыл по важному делу из Версаля. Магическое слово «Версаль» возымело свое действие, и, когда хозяин и гость сидели за бокалом вина, лейтенант сказал:

— Ваша дочь, наверное, самая красивая девушка в Гренобле, а может быть, и во всей Франции.

Адвокат казался польщенным.

— Какое драгоценное сокровище! — продолжал лейтенант. — И она не только красива, но и — сразу видно — весьма добродетельна.

— Мы воспитывали ее в строгости, — сказал адвокат. — Но, мсье, какое у вас дело к нам? — Какое дело? Ваша дочь, мсье де Роман. Я хотел бы, чтобы вы приехали с ней в Версаль.

— С какой целью?

— Это будет зависеть от вашей дочери. Она может занять высокое положение при дворе, мсье. Грешно прятать такое сокровище, такую красивую и добродетельную девушку от мира и лишать ее тех благ, которые ее достоинства могли бы принести ей.

Мсье де Роман облокотился о стол и серьезно взглянул на лейтенанта.

— Многие добиваются руки моей дочери, мсье. Но нет среди них того, кого я счел бы достойным ее. Заслуживает ли внимания то, что могли бы предложить вы? Меня весьма заботит будущее моей дочери.

— Вы мудрый отец, мсье. Давайте сразу договоримся. Вы отпускаете вашу дочь в Версаль — о, вам ни о чем не надо беспокоиться, все будет вполне прилично. Уверяю вас, что сам король обратит внимание на вашу дочь. Более того, я не сомневаюсь, что как только король увидит мадемуазель де Роман, он будет так восхищен ее красотой, что облагодетельствует ее, как вы сами того хотите.

— Я хочу очень много для своей дочери.