Читать «Молния в виде буквы "Z"» онлайн - страница 37

Поль Кенни

— Не особо заводись, — буркнул Пигги, следивший за его действиями.

— Да ну, чего ты... Она же спит, — сказал тот, не в силах отвести взгляд от открытых прекрасных ног девушки. — Жаль не...

Толстяк покачал головой, но потом, не удержавшись, и сам провел ладонью по гладкой коже их пленницы.

Машина неслась в темноте. Водитель не обращал внимания на то, что происходило сзади.

Через двадцать минут, проехав по дороге вдоль берега моря, лимузин остановился перед виллой. Водитель с невыразительным лицом выключил огни и оглянулся по сторонам.

Увидев, что поблизости нет ни одной машины, он сказал:

— Пошли.

Пигги и Блей, взяв Жинетт под мышки и за ноги, внесли ее в дом. Водитель закурил и последовал за ними.

Троицу ждал Вилли Клюг. Он бросил рассеянный взгляд на девушку, которую его люди положили на диван.

— Ее сумочку, — потребовал он.

— Вот, босс, — сказал Блей.

Очень скоро Клюг нашел маленький конверт. На его лице не дрогнул ни один мускул. Указав на Жинетт, он велел:

— Отнесите ее в спальню наверху. Блей посторожит.

Затем водителю:

— Ты останешься здесь. Я и Пигги возвращаемся в Аделаиду. Я вернусь завтра утром, чтобы допросить малышку. Она проспит много часов.

Перед тем как уйти, он спросил:

— Вы все сделали чисто?

— Пришлось убрать таксиста, — признался его помощник.

— Что? — подскочил в ярости Клюг.

— Подумаешь! — буркнул его собеседник. — Свидетель всегда мешает.

— То, что вы сделали, полный идиотизм! — крикнул Клюг. — Этот труп усложнит нам жизнь.

— Но... — пробормотал старший группы, — он сообщил бы в полицию о похищении.

Раздраженный тупостью своих подручных, Клюг пожал плечами.

— Я собирался отпустить девчонку, — язвительно объяснил он. — Она не стала бы подавать жалобу... Заявление шофера оказалось бы пустышкой!

Он недовольно отвернулся и ушел в сопровождении Пигги.

В действительности его недовольство было куда меньше, чем он показывал, но подчиненные не должны были догадываться о важности операции, которую успешно осуществили.

Жинетт пришла в себя от холода. Первое, что она увидела, когда проснулась, было испитое лицо бандита, склонившееся над ней.

На курносой физиономии Блея появилась улыбка. В руке он держал кувшин и лил холодную воду на лоб пленнице, считая это весьма остроумным.

К девушке быстро вернулась ясность мысли. Она поняла, что находится в руках противника, очевидно похитившего и микрофильм...

Ее сердце сжалось от отчаяния. Несколько месяцев работы пропали даром. Она похищена, а Делькруа ничего не знает!

Блей рассматривал ее со странным блеском в глазах. Жинетт заметила циничное выражение его взгляда и по беспорядку своей одежды поняла, что маленький бандит воспользовался ее сном, чтобы полапать ее.

Она вздрогнула — причиной была не холодная вода, стекавшая ей за корсаж. На лице ее тюремщика ясно читались порочность и похоть. Он был довольно тщедушным, но, очевидно, был жилист и хитер, как бродячий кот. Насмешливая гримаса выражала чувство превосходства.

— Ну что, лучше? — саркастически осведомился Блей.