Читать «Крутая девчонка (Осень Ричарда Блейда - 3)» онлайн - страница 13

Дж Лэрд

- Под какими бутылками?

- Ах, этот толстый бармен такой неуклюжий! Влип в свои полки, ну и все спиртное посыпалось на пол... а Джек, бедняжка, как раз находился рядом... Кажется, он хотел удрать через черный ход.

- Я ему не завидую, - сказал Блейд, сворачивая к отелю.

* * *

Джеку и в самом деле завидовать не стоило; когда он заявился на следующий день, его физиономию украшала дюжина полосок пластыря. Выглядел он, тем не менее, весьма бодро и на сей раз притащил уже не кейс, а кофр, который Блейд оценил тысяч на четыреста наличными. Визит был обставлен очень торжественно: позвонив от портье, мафиози испросил разрешения подняться в номер, затем туда доставили дюжину шампанского, фрукты и цветы, а за ними появился и сам Джек - с кофром.

Когда они расположились у стола и выпили по первому бокалу, мафиози доложил:

- Шеф в восторге. Он буквально потрясен! Не только мастерством леди, но и всем остальным... - его взгляд скользнул по стройным ножкам Эдны. Шеф сказал, что здесь чувствуется настоящий британский шарм...

- За шарм надо платить, - ухмыльнулся Блейд. - А за британский вдвойне.

Эдна одобрительно сморщила носик; в легком коротеньком халатике она выглядела просто очаровательно.

- Разве мы отказываемся платить? - Джек всплеснул руками. - Такой товар... прошу прощения у леди... стоит настоящих денег! - Он снова покосился на ножки Эдны. - Двести устроит?

Блейд мысленно взвесил кофр.

- Четыреста, - сказал он, - и ни центом меньше.

- Но... - Джек привстал.

- Торговля неуместна, мой дорогой. Я же сказал: британский шарм стоит вдвое дороже любого другого.

- Возможно, и втрое, - задумчиво произнесла Эдна, подняв взгляд к потолку.

- А почему?

- Фи, Джек! Должна ли я напоминать, что настоящие леди есть только в Британии? - Эдна королевским жестом указала куда-то на северо-восток, где лежал великий остров, родина утонченных аристократок. - Если вы хотите сравнить меня с этой вашей Долорес...

- Хорошо, хорошо, я согласен! - Джек потянулся к своему кофру. - Ты на удивление точно определил сумму, дружище, - заметил он, поворачиваясь к Блейду и вываливая на стол плотные пачки в банковской упаковке. - Что, этому тоже учат на урановых рудниках?

- Там учат не задавать лишних вопросов, приятель, - странник налил по второй. - Любопытные, знаешь ли, долго не живут.

Они выпили, и Джек решил, что может откланяться. У двери он обернулся, окинул внимательным взглядом стол с грудой денег, Блейда и Эдну, спрятавшую лицо в огромный букет цветов.

- Я надеюсь, теперь все обойдется без эксцессов? Леди идет добровольно?

Блейд молчал; мафиози замер на пороге в напряженной позе, придерживая полуоткрытую дверь. Наконец из цветочного букета послышалось:

- Леди идет добровольно, Джек...

* * *

Когда покупатель вышел, с явным облегчением переводя дух, Блейд повернулся к Эдне; лицо его было серьезным.

- Ты уверена, что поступаешь правильно, девочка?

- Ах, Дик... Ты даже не представляешь, что значит для нас такая куча денег... Ты ведь никогда не нуждался в средствах...