Читать «Смърт край Лаго Маджоре» онлайн - страница 106
Джеймс Хадли Чейс
— Тя ли нагласи така?
Погледна ме изненадано.
— Да, тя го предложи.
Пресякохме плажа и стигнахме сянката на върбите.
— Имам новина за тебе, Дейвид.
Замръзнах.
— Хубава новина ли е?
— Да, скъпи, прекрасна.
Тя седна на един камък и ме дръпна до себе си.
— Говорих на Бруно.
— За нас ли?
— Не точно. За работата. Той иска да я започнеш, Дейвид.
Застинах за момент, чувствувайки триумфална тръпка по гърба. Кой каза, че няма да изплувам? Всичко бе в моя полза — първо мъжът с бялата риза, а сега и това.
— Сигурна ли си, Валерия?
— Да, познах по погледа му. Той се зарадва.
— Но нищо не си разправила за нас?
— Не. По-нататък. — Тя се завъртя и ме погледна. — Радваш ли се, скъпи?
— Да се радвам ли? Това не е точната дума. Прекрасно е!
— Трябва да говоря с доктор Перели. Всички материали на Бруно са при него, а ако Бруно е съгласен, доктор Перели няма да възрази.
— Така че няма защо да заминавам в понеделник?
— Разбира се, че не. Ще разполагаш и със стая във вилата. Утре ще я подготвя за теб, скъпи. Ще имаш нужда от бюро. Може да отидем до Милано и да изберем някое.
— Не виждам защо да не продължавам да вдигам Бруно — казах. — Какъв е смисълът да се наема някой непознат за тази работа, след като аз съм тук?
— Добре, кажи на доктор Перели да не изпраща никого.
Тя плъзна ръката си в моята.
— Ще можем да се виждаме по-често. Ти ще работиш в къщата. О, Дейвид, толкова съм щастлива.
Прегърнах я.
— Какво ли ще каже Лаура?
— Какво значение има какво ще каже тя? — запита Валерия. — То няма нищо общо с нея.
Е, във всеки случай утре нямаше да има нищо общо с нея.
Притеглих Валерия към себе си и я целунах.
Малко след седем и половина Валерия и аз тръгнахме нагоре към вилата.
Лаура седеше на верандата и четеше. Бруно лежеше върху стола си, погледът му бе вперен в далечния връх Монтероне.
— Толкова ли е късно? — запита Лаура и затвори книгата. Погледна часовника си. — Време е да се прибереш, Бруно. Тази вечер Валерия ще остане с теб. След вечеря ще сляза до къщата с лодките. Малко суинг добре ще ми се отрази, а зная, че това не е любимата ти музика.
Бруно я погледна с тревожни очи, но лицето й беше студено и безизразно.
Преместих стола в стаята, а тя се оттегли по верандата към стаята си.
— Синьор, не мога да ви благодаря достатъчно, че ми давате тази възможност — казах на Бруно, след като го преместих върху леглото. — Ще направя всичко възможно да продължа работата ви така, както вие бихте искали.
Очите му се усмихнаха, той погледна Валерия и после пак мен.
— Сутринта ще говорим за това — каза Валерия, като леко погали челото на Бруно. — Той днес се измори и смятам, че вече трябва да си почине. Иди и вечеряй, Дейвид. Какво ще правиш тази вечер?
За щастие бях застанал с гръб към светлината и не се наложи да я погледна в очите.
— Ако не съм необходим тук, ще изляза за риба.
— Отбий се в десет и половина, преди да си легна — рече тя — да видиш как съм. Мисля, че сега Бруно ще поспи. Гледай да влезеш безшумно.
— Той дали разбира колко съм му благодарен? — запитах, когато се преместихме от спалнята на верандата.