Читать «Конгамато» онлайн - страница 9

М Емцев

- Вы Красный? - Махди изумленно вытаращил глаза.

- Ну да, красный, из России.

Махди засмеялся.

- О нет, сэр. В этом они не разбираются. Для них вы белый господин, и больше ничего. Они боятся Красного, который живет в болотах Оберры. У нас не принято называть его по имени. Я понимаю, что это суеверие, но говорят, что имя его приносит несчастье.

Я совершенно ничего не понимал. Какой Красный? Какое несчастье? И при чем тут рабочие, которые, неизвестно почему, сбежали на попутном самосвале в Джубу?

- Вы что-нибудь понимаете во всем этом, Пирсон?

- Боюсь, что да... Откуда вам известно, - обратился он к Махди, - что рабочие сбежали из-за страха перед Красным?

- Так люди говорят, сэр.

- Ах, люди! Ну тогда все понятно! Вы можете идти, мистер Махди. Русский джентльмен вам очень благодарен за сведения. Узнаете что-нибудь новое - заходите... Да, постойте!

Махди, который был уже у самой двери, полуобернулся.

- Кто сказал рабочим, что русский джентльмен собирается отправить их на болота Оберры?

- Не знаю, сэр. Но люди говорят, что рабочие не хотели убивать Красного.

- Ну и отлично, если не хотели. Почему же они тогда сбежали?

- Они были уверены, что белый господин хочет взорвать свои патроны на Оберре и убить Красного.

- Вы собирались начать сейсморазведку с Оберры? - обернулся ко мне Пирсон.

- Нет... То есть я думал... Но объясните же мне, наконец, что происходит.

- Так... Хорошо. Не смею вас далее удерживать, мистер Махди. Рад был с вами познакомиться.

Махди ушел.

- Вы говорили рабочим, что собираетесь работать на Оберре? - спросил меня Пирсон сразу же, как захлопнулась дверь.

- Насколько помню, определенного я ничего не говорил... Я рассказал им, что мы вместе будем искать нефть, которая так нужна их молодой стране, что это очень важно и почетно...

Пирсон молчал. Лицо его было бесстрастно. Ирония, с которой он меня слушал, проявлялась лишь в легком дрожании губ.

- Ну, а про Оберру вы им говорили?

- Я только упомянул, что мы, возможно, будем работать и на Оберре, и на плато Капоэта.

- Теперь мне все ясно! Я искренне соболезную вам, Эндрью, хотя мне, скорее, следовало бы напомнить вам мой совет, которым вы в свое время так легкомысленно пренебрегли. Последствия, как говорится, налицо.

- Что вы имеете в виду? Какой совет?

- Совет не фамильярничать с нилотами. Это же дети природы, цивилизация почти не затронула их. По сравнению с ними даже суданцы центральных провинций выглядят подлинными европейцами. Но вы... Впрочем, упреки теперь излишни. Вы закатили перед этими темными людьми, которые, кстати сказать, знают по-английски не более сотни слов, пламенную речь. О чем? О нефти, которую они ни разу не видели. Зачем? На этот вопрос затруднительно будет ответить даже вам самому. В итоге вы проговорились, что собираетесь работать на Оберре, и, наверное, попытались популярно объяснить, что же именно вы там собираетесь делать. Из этого объяснения они поняли лишь одно: белый господин собирается взрывать на Оберре тетриловые патроны. Зачем взрывать? Да, очевидно, затем, чтобы убить Красного. Через час грохочущий самосвал, подскакивая на пыльной гравийной дороге, увозил ваших рабочих в Джубу... Что вы теперь собираетесь делать?