Читать «Масклин» онлайн - страница 14
Тери Пратчет
Бе осъществен стремителен набег в посока на храната. Дори и баба Моркий — тъкмо се бе помъкнала натам и тя, и изневиделица някаква торта й препречи пътя.
Само Масклин си остана на мястото, въпреки настоятелните вопли на стомаха си. Не беше сигурен дори че е започнал да разбира как стават нещата в Магазина, но имаше смътното чувство, че ако не ги срещаш с достойнство, току-виж накрая се наложило да вършиш разни работи, дето не са ти от най-любимите.
— Не си ли гладен? — попита го Ангало.
— Гладен съм — призна Масклин. — Но просто не ям. Откъде идва всичката тая храна?
— О, вземаме я от човеците — безгрижно отвърна Ангало, — знаеш ги какви са тъпи.
— И те нямат нищо против?
— Мислят си, че са плъховете — изкикоти се Ангало. — Мъкнем с нас
Масклин смръщи вежди.
—
— Такова де — рече Ангало — Изпражнения.
Масклин кимна.
— И се хващат на тоя номер, а? — попита недоверчиво.
— Много са тъпи, нали ти казах. — Ангало заобиколи около Масклин. — Трябва да се запознаеш с баща ми — добави той. — Разбира се, да мислим, че ще се присъединиш към Галантериите, е доста прибързано.
Масклин погледна племето си. Бяха се пръснали между масите с храна. Торит мъкнеше буца сирене — колкото главата му, баба Моркий подробно изследваше един банан — все едно той щеше да експлодира; дори Грима не му обръщаше никакво внимание.
Масклин бе объркан. Онова, което го биваше да прави — знаеше го — бе да проследи плъх през няколко ниви, да го довърши само с един удар на копието си и да го замъкне вкъщи. Това определено му харесваше. После хората му казваха разни неща като „Браво“. Имаше чувството, че банана не се налага да го следиш.
— Към баща ти ли? — попита той.
— Херцог Галантерий — отвърна гордо Ангало. — Защитник на Мецанина и Самодържец на Столовата за Персонала.
— Трима бащи ли имаш? — озадачено попита Масклин.
— Това са титлите му. Само някои. Той е почти най-могъщия ном в Магазина. Вие от
Смешна работа, помисли си Масклин. Този тук е малък груб тъпанар, освен когато говори за
— И аз имах някога — рече той. Не му се щеше да се задълбочава по въпроса.
— Бас държа, че си преживял много приключения.
Масклин си помисли за някои неща, които му се бяха случили — или по-точно
— Да — отвърна той.
— Бас държа, че е било страхотен купон!
„Купон“ — помисли си Масклин. Тази дума не я знаеше. Сигурно означаваше тичане през кални канавки, докато току зад гърба ти щракат прегладнели челюсти.
— Ловувате ли? — попита той.
— Понякога преследваме плъхове из котелното. Разбира се, нали трябва да слушат — той почеса Бобо зад ухото.
— Ядете ли ги?
Ангало изглеждаше потресен.
— Дали ядем
Масклин огледа камарите храна наоколо.
— Не, предполагам, че не — рече той. — Знаеш ли, никога не съм знаел, че на света има толкова номи. Колко живеят тук?