Читать «Подвиг Гао Ляна» онлайн - страница 2

Автор неизвестен

Это вода, которой нас лишил проклятый Лунван. Старик с тележкой — это он сам, старуха — его злая бабка, а в бадьях — вода из наших колодцев.

Не слушай криков этих стариков, разбей бадьи. а сам, как только вода из них выльется, гони ее к городу. Когда вода потечет, беги со всех ног назад, не прислушивайся к крикам и реву, не оборачивайся на мольбы. Лишь пробежав сто шагов, можешь обернуться и посмотреть. Запомни твердо все, что я сказал.

А теперь иди, спасай свой город!

Не простившись с родными, захватив с собою лишь длинное копье, Гао Лян помчался к Западным воротам. Долго бежал он на северо-запад и к вечеру настиг Лунвана. Старик толкал небольшую тележку сзади, старуха впряглась в нее спереди. На тележке стояли две бадьи с прозрачной водой.

Усталый и потный Гао Лян увидел воду, и страшная жажда стала одолевать его. Никогда еще ему так не хотелось пить! Но Гао Лян вспомнил о земляках, которые ждут воды, и пересилил жажду. Он подбежал к тележке и ударил копьем по бадьям. Копье пробило одну бадью и опрокинуло другую.

— Пу-пу! Хуа-хуа! — вода брызнула и полилась на землю. Заплакал тут старик, запричитала жалобно старуха, моля Гао Ляна поднять бадью. Но тот, помня наказ Лю Бо-вэня, вылил всю воду и погнал ее копьем по направлению к Пекину.

Сначала вода потекла ручейком. Гао Лян перепрыгнул через него и побежал вперед.

Теперь за ним устремился бурный поток.

И вдруг сзади послышались крики о помощи, потом раздался страшный звериный рев.

Но Гао Лян, не оборачиваясь, бежал все вперед и вперед, а сам считал шаги: десять… двадцать… пятьдесят… Позади него рушились скалы, ревели волны, шумела вода.

Но Гао Лян, ничего не замечая, мчался все вперед и вперед! Шестьдесят… семьдесят… восемьдесят шагов…

На городской стене толпился народ. Все смотрели на это удивительное состязание.

Пекинцы криками подбадривали своего земляка… Восемьдесят пять… девяносто… девяносто пять шагов… И вдруг сзади все стихло, не стало слышно шума и плеска воды. Неужели она повернула вспять? Значит, Пекин погибнет? Тысячи и десятки тысяч людей умрут от жажды?!

Ужас сковал Гао Ляна. Нет! Он должен вернуть воду! И вот на девяносто девятом шаге Гао Лян обернулся. Ай-я! Огромный вал воды обрушился на него и сбил с ног. Миг — и герой скрылся в волнах, только копье его плыло по бурной воде…

Так погиб отважный Гао Лян. Но свою задачу он выполнил: вода подошла к городу и наполнила колодцы! Смелый Гао Лян утонул, но слава о нем не умерла — она живет в легендах и песнях. А жители Пекина на мосте гибели героя поставили мост, который всем известен как Мост Гао Ляна.

Примечания

1

Пекинская легенда.