Читать «Сторож брату моему-3: Энтерпрайз» онлайн - страница 12
Майкл Ян Фридман
Он посмотрел вниз и увидел, что его пальцы сжались в кулаки. Сознательным усилием он расслабил их.
– Я оставил Споку приказ, – сказал капитан. – Если я не свяжусь с кораблем в ближайшие двенадцать часов, он должен был увести «Энтерпрайз» с орбиты, а затем облучить Дельту Веги жестким нейтронным изучением. Потом я взял фазерную винтовку, которую Спок захватил с собой, и отправился вслед за Гэри… словно в какой-то большой охотничей игре.
– Ты очень рисковал, – заметил Маккой.
– Я тоже так думал, – сказал ему Кирк. – Но на его милости была Динер. По крайней мере я в это верил. Но как оказалось, я снова был неправ.
– Как это? – спросил его спутник.
Кирк вздохнул. Он рассказал Маккою, как услышал голос Гэри в своей голове, который утверждал, что он найдет своего друга, если пойдет верной тропой. И как мгновение спустя он обернулся, и увидел стоящую неподалеку Динер.
– Она тоже изменилась, Боунз, – объяснил он. – Ее глаза… они светились точно также, как у Гэри.
Маккой пробормотал проклятие. Оно продрейфовало прочь в теплом воздухе.
– Довольно скоро я понял, что Динер тоже станет такой же могущественной, как и он, тоже эволюционирует. И у меня не было ни малейшего шанса против двоих. Черт, у меня не было шанса даже против одного из них.
– И что же ты сделал? – спросил его друг.
Капитан пожал плечами.
– Я попробовал заручиться ее помощью, я обратился к ее человечности. Это было нелегко. Она уже думала как Гэри, говорила как он. Но я сыграл на ее страхе в отношении его, а затем на ее гордости –на ее способностях психиатра – и кое-чего добился. Я почти одолел ее.
– Но прежде чем я смог заставить ее помочь мне, – сказал он, – появился Гэри. Он очень изменился с того времени, когда я видел его в последний раз. Его волосы на висках поседели, а глаза стали более мечтательными, какими-то более чуждыми, чем прежде. Он изучал меня так, словно я был каким-то насекомым.
Маккой покачал головой, но не сказал ни слова. Казалось, что все это не укладывается у него в голове.
– Я выстрелил в него, – вспоминал Кирк. – Но, насколько я могу сказать, Гэри даже не почувствовал этого. Он разоружил меня одним жестом. А потом вырыл для меня могилу.
– Вырыл…? – переспросил его друг.
– Своей силой, – объяснил капитан. – Он даже сделал для меня надгробный камень и написал на нем Джеймс Р. Кирк.
– Но твое второе имя…
– Тиберий, – согласился Кирк. – Это была наша старая шутка. Он так и не забыл ее, даже когда собрался меня убить.
– Но он не убил тебя, – заметил Маккой. – Иначе мы бы не сидели здесь и не разговаривали.
– Не убил, – согласился капитан, – но только потому, что Динер видела то, что произошло. Она видела, что Гэри с каждым мгновением становится все более холодным и жестоким, как я ей и говорил. Поэтому, прежде чем он внес последний штрих в мою кончину, она послала в него потрясающий разряд серебристой энергии.
– Один титан напал на другого, – выдохнул биолог, и его глаза расфокусировались, когда он попытался представить величие этой картины.