Читать «Миядзава Кэндзи - Недетские сказки Японии» онлайн - страница 9

Юлия

Коршуна держали в чане с чернилами, пока он не потерял

сознание. Тогда птицы вытащили потерявшего сознание коршуна из

чана, а потом разорвали на маленькие кусочки вывеску покрасочной

мастерской. Через какое-то время коршун пришѐл в себя, но к тому

времени он был чѐрным не только снаружи, но и внутри. Вот в

результате чего и вышло, что журавль и цапля так и остались

неокрашенными.

Сова закончила свой рассказ и отвернулась, молчаливо

наблюдая лик госпожи Луны.

- Вот как. Теперь я понял, как всѐ было. Как я вижу, вам повезло, и вас покрасили в числе первых. Так детально, хорошо вас покрасили

— так я говорил, поднимаясь и прощаясь с совой, спрятавшейся от

ртутного, тяжѐлого света госпожи Луны в тѐмной тени деревьев.

2 Традиционный японский цветочный узор на кимоно (японское название — «юдзэн моѐ»).

14

КРАСНОГОЛОВЫЙ ЖУРАВЛЬ И ХРИЗАНТЕМЫ

На самой вершине фруктового холма росли две жѐлтые

хризантемы 3 , ростом высокие, почти с подсолнух, и красная

хризантема, ростом даже выше, чем две еѐ подруги. Эта красная

хризантема хотела стать королевой всех цветов. Что бы ни случилось

— пронесѐтся ли мимо южный ветер, осыпая цветы и деревья

большими каплями дождя, или, оборвав с маленького каштанового

дерева, растущего на холме, зелѐные колючие плоды и маленькие

ветки, зло и громко смеясь, бросит их вниз, — наша бравая троица

стоит спокойно, слегка склонив друг к другу головы, и только красивее

становится.

Сегодня, впервые в этом году, прилетел господин Матасабуро —

северный ветер. Подул в свою свирель в голубое небо, потрепал

торопливо листья тополя Сиболди 4 , растущего у подножия холма, сорвал и бросил на землю груши, растущие во фруктовом саду. А три

хризантемы, видевшие это, лишь слегка усмехнулись. Одна жѐлтая

хризантема, обратив к бледно-голубому южному небосклону своѐ

сердце, задумчиво обронила:

- Госпожа Солнце, похоже, сыплет сегодня кобальтовую

стеклянную пудру несколько больше обычного.

С любовью глядя на подругу, сказала вторая жѐлтая хризантема:

- Ты сегодня выглядишь несколько бледнее, чем обычно.

Наверняка и я выгляжу так же.

- Да, похоже, что это так, — отвечала ей первая и, обращаясь к

3 В оригинале автора — георгин, цветок семейства хризантем.

4 Тополь Сиболди (Populus Sieboldii). Принадлежит к семейству ивовых рода тополиных.

Высокое, до 5 метров дерево. Зимой, при сильном ветре, листья тополя трутся друг о друга

и издают звук, за что в народе дерево получило другое, более распространѐнное название, которое и использует автор, — тополь Яманараси, или Горный шѐпот.

«Кто так остро кричит,

Разбуженный ветром.

Это либо Горный шѐпот,

Либо тополь просветления просит».

Стихи Миядзавы Кэндзи.

15

красной хризантеме, продолжала:

- А ты сегодня выглядишь просто великолепно. Мне кажется, что