Читать «Кометные короли» онлайн - страница 3
Эдмонд Гамильтон
— Они ничего не доложили, — ответил командующий. — Они больше не вернулись, исчезнув, как и остальные.
Правительственный чиновник был потрясен.
— Патрульные крейсеры тоже пропали?
Андерс кивнул.
— Да. Мы скрыли этот факт, потому что не хотели добавить еще больше тревоги.
— Но что мы собираемся делать с этим? — спросил ошеломленно Боннел.
— Я уже сделал кое-что, — сказал ему командующий. — Я послал еще один крейсер, чтобы исследовать это. На его борту двое моих первоклассных агентов. Вы их знаете — это старый маршал Эзра Гурни и Джоан Рэндалл.
— Это может выглядеть странным, посылать девушку, — добавил тот быстро.
— Но Джоан не только самый лучший агент наших тайных операций, но она также знает космические дороги лучше, чем большинство мужчин. А что касается Эзры Гурни, то он знает всю Систему так хорошо, как свои пять пальцев.
— Они уже узнали что-нибудь? — нетерпеливо поинтересовался Боннел.
Холк Андерс бесстрастно пожал плечами.
— Я не знаю. Они должны были сообщить сегодня по телепередатчику. Я ожидаю их вызов каждую минуту.
И хотя эти двое мужчин ждали с надеждой, этот момент наступил только через четыре часа спустя. Телепередатчик на столе резко загудел. Из него донесся срочный голос человека из оперативного штаба.
— Запрашивает крейсер «Феррония», командующий. Агент Рэндалл желает говорить с Вами.
— Включите ее сразу! — приказал Холк Андерс.
На квадратном стеклянном экране телепередатчика появилось яркое лицо темной симпатичной девушки. Глаза Джоан Рэндалл отражали беспокойство, когда она заговорила с ними через миллионы миль космоса.
— Сообщаю с «Ферронии», командующий, — сказала она быстро. — Мы пересекли взад и вперед весь сектор, в котором исчезли те корабли. И мы ничего не нашли.
— Ничего? — недоверчиво отозвался эхом Андерс. — Вы уверены?
— Я подразумеваю только это. Здесь нет ничего, только пустой космос! — объявила Джоан Рэндалл. — Во всей этой области нет достаточно больших метеоритов, способных разрушить судно. Кроме того, вообще нет никаких признаков какого-либо крушения всех тех кораблей. Как будто сам космос проглотил их!
Седая голова старика появилась над плечом девушки. Синие глаза на морщинистом лице маршала Эзры Гурни были холодны, когда он подтвердил сообщение девушки.
— Это кажется чертовски странным, но это так, — сказал он командующему. — Это самая большая, опасная и запутанная тайна, которую я знавал когда-либо…
В этот момент что-то произошло. Это случилось настолько стремительно, что ни командующий Андерс, ни Норт Боннэл не поняли ничего, кроме какого-то блеска. Они увидели, как внезапное белое пламя поперек экрана телепередатчика убрало встревоженные лица Джоан и Эзры. Затем телепередатчик пошел темным цветом.
Андерс нажал кнопку вызова.
— Джоан! Эзра! Что случилось?
Никакого ответа. Андерс сразу же отдал приказ оператору из штаба.
— Немедленно снова свяжитесь с «Ферронией»!
Десять минут спустя из оперативного штаба доложили:
— Ничего обнадеживающего, сэр. «Феррония» просто не отвечает.
Андерс медленно повернулся и посмотрел на правительственного чиновника. Его бульдожье лицо стало бледным, чем обычно.