Читать «Не до драконов» онлайн - страница 8

Наталья Ткаченко

Минутное раскаяние дорого обошлось Фло: он и не заметил, как оказался одет, причёсан, надушен и по дороге к алтарю. К счастью, будущим супругам полагалось прибыть в собор по отдельности, шум радостной толпы за окнами кареты действовал неожиданно успокаивающе — особенно если задёрнуть занавески — и уже на третьей минуте Фло решил: нравится Сесилии быть брошенной прямо перед алтарём — ну так он ей это устроит!

Карету резко тряхнуло и закачало, что-то грохнуло по крыше, будущие подданные совсем уж раскричались, но ничто не смогло отвлечь Фло: он перебирал и отбрасывал одну за другой фразы, наиболее подходящие для того, чтобы кратко и доходчиво объяснить своё решение. Тем более, что карета двинулась дальше неожиданно плавно и в гораздо большей тишине.

После доброго получаса мирной дороги пассажира вновь тряхнуло, а затем экипаж замер.

"Вот и всё, — подумал Фло с неожиданным спокойствием, поднимаясь. — На месте решу, что сказать".

Поскольку никто не торопился распахивать ему дверцу, принц сделал это сам, замер в растерянности, но всё же нерешительно ступил на землю.

Или, вернее, на золотящееся спелой рожью поле.

Ошарашено завертев головой, Фло тут же заметил, что постромки обрезаны, а лошадей нет, как и колеи от неизвестно как оказавшейся посреди поля кареты.

— Ну, что стоишь? — раздался голос с затянутого тучами неба. — Только не говори, что хочешь обратно, в лапы своей наречённой!

— Не хочу, — быстро ответил принц, и поднял голову.

С крыши кареты, скрестив ноги по-турецки и положив на колени неизменную секиру, прищурив один глаз от неожиданно выглянувшего солнца и улыбаясь во весь рот, на него смотрела Герда.

Фло расплылся в ответной улыбке и мгновенно всё ей простил.

— Ну что, — валькирия легко спрыгнула на землю. — Пошли?

— Пошли, — согласился принц.

И только добрых сто шагов спустя вспомнил:

— А как я здесь оказался? Дигеллок?

— Дождёшься от него, — усмехнулась валькирия. — Бруня.

— А где она? — завертел головой принц.

— Обратно полетела — и снова на шее Дига, — усмехнулась валькирия. — Не знаю, как она его уломала, но он тащил её на себе, даже когда она несла сюда карету заклинанием. Сам он не мог вмешаться — тут такое бы началось!

— Да, на этот раз матушка бы вас раскусила…

— Ну а я только столкнула кучера и обрезала постромки, — завершила воительница (и отныне — похитительница принцев, по совместительству).

— Спасибо!

— Да ладно, — отмахнулась Герда. — Я когда шла от королевы, встретилась с твоей суженой. Ей, видно, уже донесли, что ты на мне жениться собрался. Вот она и решила со мной… потолковать. Я ей едва глаз не подбила. А потом решила, что можно отомстить поинтересней… Редкостная стерва!

Принц был настолько согласен по сути высказывания, что даже форма на этот раз не вызвала у него нареканий.

— Ты ведь не думала то, что мне сказала? — сменил он тему.

— Почему? — удивилась валькирия. — Ещё как думала, даже повторить могу. Но привыкла уже, да и бросать тебя с такой гидрой… лучше я тебя дракону скормлю — быстрее и безболезненней!

— А правда, что родители тебе платят за то, чтобы ты меня охраняла?