Читать «Сквозь перекрестный огонь» онлайн - страница 7
Луис Ламур
Рейф тронул лошадь шпорой и легким галопом направил к голове стада. Когда старый траппер рассказал им про этот скот, любопытство понудило Рейфа отправиться посмотреть. Пасшийся на зеленом дне нескольких соединяющихся каньонов скот выглядел упитанным, а следам, приводившим в эти места, явно уже было несколько лет. Это был тяжкий, мучительный труд, но, в конце концов им с Тексом удалось согнать и заклеймить триста голов, а потом и нанять двух безработных ковбоев в помощь на перегон.
Рейф опередил ковбоя, рысившего в голове стада, и направился к полоске деревьев туда, где ручей Безумной Женщины, выбегая из каньона, поворачивал широкой плавной дугой к середине долины, а оттуда дальше, вниз, орошая по пути прекраснейшее пастбище из всех, которые когда-либо приходилось видеть Карадеку.
После долгого путешествия сквозь зной пустыни и жару гор здешний воздух казался особенно свежим и прохладным, напоенным благоуханием влажной травы. Рейф спустился к ручью и сидел в седле, пока лошадь пила холодную, прозрачную воду. Затем вброд переправился через ручей и поднялся на противоположный берег.
Скамейка возле ручья, поддерживаемая подпоркой спинкой из сосновых жердей, выглядела именно так, как описывал Родни. Однако при виде хижины губы Рейфа сжались от мрачного предчувствия нигде не видно и признака жизни. Лошадь, почуяв беспокойство хозяина, перешла на рысь.
Одного взгляда оказалось достаточно; хижина пуста и, очевидно, уже давно. Рейф стоял в дверях, когда подъехал Текс. Бриско огляделся по сторонам:
— Ну, сказал он, похоже, зря мы сюда тащились.
Подъехали двое остальных Джонни Джилл и Бо Марш, оба техасцы. Не слезая с седел, они совершили поездку из Техаса в Вайоминг, оттуда направились на Запад, где у Соленых Озер повстречали Рейфа и нанялись перегонять стадо в Лонгвелли. Джилл, человек лет тридцати, невысокого роста, с лицом, дубленым как выделанная кожа, посмотрел вокруг.
— Я знаю это место, сказал он.
— Раньше это было ранчо Родни. Потом его перехватил парень по имени Дэн Шют.
— Теперь он хозяин.
— Шют? Текс бросил взгляд на Карадека. Не Барков? Джилл покачал головой.
— Барков прикидывается, будто помогает женщинам Родни, да, только не много хорошего он сделал. Но как бы то ни было, здесь хозяйничает Дэн Шют. Опасный человек.
— Ну, небрежно бросил Рейф, может быть, мы узнаем, насколько он опасен. Я собираюсь поселиться прямо здесь.
Джилл задумчиво посмотрел на него.
— Нарываетесь на неприятности, мистер, сказал он. Но мне и самому Дэн Шют никогда не нравился. У вас есть какие-нибудь права на это пастбище? Ведь вы именно сюда направлялись, верно?
— Верно, согласился Рейф. И права у меня есть.
— Ну Бо, проговорил Джилл, закидывая ногу на седло, хочешь дрейфовать дальше или останемся и посмотрим, как этот джентльмен будет разделываться с Дэном Шютом?
Марш улыбнулся. Улыбка у него была беспечная и заразительная.
— Сходим на берег, Джонни. сказал он. Я за задержку. У Шюта есть один здоровенный рыжий ковбой, который мне никогда не нравился,