Читать «Человек, любивший улиток» онлайн
Патриция Хайсмит
Хайсмит Патриция
Хайсмит Патриция
Человек, любивший улиток
Патриция Хайсмит
ЧЕЛОВЕК, ЛЮБИВШИЙ УЛИТОК
У мистера Питера Кнопперта было увлечение. Он с огромным интересом наблюдал за жизнью улиток. Но всецело предавшись ему, он не имел представления, что довольно быстро горсточка его воспитанниц превратится в несколько сотен особей. Всего через два месяца после того, как первые улитки оказались в кабинете мистера Кнопперта, письменный стол и подоконники оказались заставленными стеклянными банками и тарелками, которые постепенно стали перебираться и на пол. Миссис Кнопперт, выразив свое решительное неудовольствие, отказалась показываться в этой комнате. Тут воняет, сказала она, и, кроме того, случайно раздавив улитку, она так и не смогла забыть этого омерзительного ощущения. Но чем больше его жена и друзья сетовали по поводу столь странного и даже несколько противного времяпровождения, тем с большим удовольствием мистер Кнопперт предавался ему.
- Никогда не обращал внимания на окружающую природу, - часто говаривал мистер Кнопперт (он был партнером в брокерской фирме, то есть всю жизнь имел отношение лишь к финансам), - но улитки открыли мне глаза на красоту мира животных.
Если приятели намекали, что по сути улитки не являются животными, а их покрытые слизью тела и раковины вряд ли могут говорить о красоте живого мира, мистер Кнопперт со снисходительной улыбкой отвечал, что они просто понятия не имеют о тайнах жизни улиток, которые ныне открылись ему.
И это было истиной. Мистер Кнопперт был свидетелем таких проявлений их жизнедеятельности, описания которых - по крайней мере исчерпывающих - не мог найти ни в одной энциклопедии или книге по зоологии из всех, что ему удалось раздобыть.
Как-то вечером мистер Кнопперт зашел на кухню перехватить что-нибудь перед обедом и обратил внимание, что пара улиток в тарелке у мойки ведут себя весьма странно. Не без усилия стоя на том, что можно было бы назвать хвостиками, они покачивались друг перед другом, напоминая змей, очарованных флейтой факира. Через секунду они прильнули друг к другу в страстном поцелуе. Склонившись к тарелке, мистер Кнопперт стал внимательно присматриваться к ним под разными углами. Их отношения продолжали развиваться: у обоих улиток с правой стороны головы появилось нечто, напоминающее удлиненное, подобно протуберанцу, ухо. Мистер Кнопперт инстинктивно понял, что он стал свидетелем некоей сексуальной активности.
Когда появившаяся кухарка что-то сказала ему, он остановил ее нетерпеливым взмахом руки. Он не мог оторвать взгляда от очаровательных крохотных созданий в тарелке.
Когда ухоподобные выросты почти соприкоснулись, из одного из них, подобно маленькому щупальцу, выдвинулся беловатый стерженек и, изогнувшись дугой, коснулся уха другой улитки. Мистер Кнопперт с огромным интересом наблюдал, как вторая улитка произвела те же действия. Очень любопытно, подумал он. Щупальцы, подергавшись, наконец соприкоснулись и застыли, сплетенные в объятьях. Мистер Кнопперт, застыв, продолжал внимательно наблюдать за ними. То же делала и кухарка.