Читать «Хрупкий брак» онлайн - страница 47

Розали Эш

Она открыла было рот, чтобы что-то сказать, но он уже отвернулся и уставился на темное море. Энни словно вросла ногами в пол, чувствуя себя совершенно растерянной. Чтобы прийти в себя, она сложила на груди руки и сделала несколько глубоких вдохов и выдохов.

— Кажется, все идет к тому, что тебе придется временно выполнять роль матери Зои, — наконец произнес Джош, поворачиваясь к Энни. — Это не так легко, как кажется. Ты не против?

— Конечно, я не против, — тихо сказала она, осторожно усаживаясь и протягивая слегка дрожащую руку к своему бокалу с остатками вина. — Я думаю, что… что Зои нужно очень много внимания от окружающих ее взрослых. Она испугана и растерянна, и… — Энни слегка пожала плечами, — ну, если мое присутствие хоть немного заполнит определенный пробел в ее жизни, я буду только рада быть рядом с ней… И я уверена, что смогу общаться с ней, когда вернусь обратно в Лондон… — Она смешалась.

Какое-то время Джош молчал.

— Что ж, это очень разумно, Энни. Ты не перестаешь меня удивлять. Это ведь не совсем то, что прописал доктор для твоего отдыха здесь, верно?

Она снова пожала плечами.

— Перемена так же хороша, как и отдых.

— Но для Зои такой вариант не годится, — бесстрастно добавил вдруг Джош. — Зои нужна стабильность.

— В идеальном случае — да, но…

— Не стоит говорить об идеальном случае, Энни, — сказал он, грустно улыбаясь. — В идеальном случае Зои не стала бы сиротой в возрасте трех с половиной лет. Или, допуская, что в идеальном случае ты и я могли бы стать близкими друг другу, малышка Зои всегда имела бы вокруг себя людей, готовых обеспечить ее стабильностью, в которой она так нуждается. Но в нашем далеко не идеальном случае, она столкнулась, к сожалению, с обратным.

Энни выпрямилась и допила остатки вина из своего бокала. Его холодный анализ ситуации потряс ее так, словно это был физический удар. Она вдруг почувствовала себя странно осиротевшей и судорожно глотнула воздух.

— Значит, ты говоришь, что мне нужно… убраться? — спросила она прямо.

Он пожал плечами и посмотрел на нее ничего не выражающим взглядом.

— Мать — это самое драгоценное, что может быть у ребенка. Я сниму шляпу перед любой, кто сможет войти в эту роль и отдать ей свою искреннюю привязанность, но…

Она смотрела на него, а сердце бешено стучало в груди.

— Похоже, ты говоришь исходя из собственного опыта, — осторожно промолвила она. — А у тебя была… была женщина, заменившая тебе в детстве мать, Джош? После того, как твоя мама уехала?

Он кинул на нее потемневший взгляд.

— У меня их было много, Энни, — признался он. — Но ни одна из них не оставалась надолго. Их отношения с моим отцом заканчивались, и они уезжали. Иногда я успевал к ним даже привязаться. Но когда я подрос, то понял, что те, которые не пытались изображать из себя мать, были в конечном итоге самыми разумными и добрыми.

Сердце Энни сжалось от сочувствия к нему. Не наградили ли ее только что редким признанием, позволяющим увидеть истинного Джоша Айзека, сурового международного корреспондента? Джош действительно не доверял женщинам, отметила она, подтвердив тем самым свою догадку. И неудивительно. Но хотя она и понимала это, хотя ее сердце и болело за него, она все равно не могла не чувствовать себя глубоко обиженной. Почему он считает, что она в точности такая же, как и все те женщины из его прошлого, даже такая же, как его мать?..