Читать «Эпос сербского народа» онлайн - страница 4
Неизвестный автор
Царь не выдаст за тебя девицы».
160 Змей ему на это отвечает:
«Сватов собирай, отец, скорее,
Сам я поведу нарядных сватов. Солнце нас не осветит лучами,
И роса не оросит ночная».
Сватов тут собрал король немало, Тысячу собрал нарядных сватов.
Вот коня выводят Милутину,
Звался Ласточкою конь чудесный — Сам гуляет по двору большому.
170 Закричали подручные сватов: «Приготовьтесь, нарядные сваты, Приготовься, наш жених любезный!» Как услышал змей, что все готово, Тотчас из стены наружу выполз,
По ноге коня к седлу поднялся,
На седле в клубок змееныш свился. Из Будима выехали сваты. Опустилася синяя туча,
От Будима до Призрена-града: iso Солнце их лучом не осветило,
Ни смочила их роса ночная. Подъезжает к Призрену змееныш. Входят гости в царские хоромы.
По двору коней проводят сваты,
Не проводит лишь коня змееныш,— Ходит сам собою конь юнацкий. Царь радушно сватов принимает, Дорогие им дарит подарки:
Каждому по шелковой рубашке, leo Жениху же — сокола и лошадь,
И выводит девицу-невесту.
Закричали подручные сватов: «Приготовьтесь, нарядные сваты! Старший сват и кум, поторопитесь! Приготовься, девица-невеста!
Время нам отправиться в дорогу». Сваты на своих коней вскочили.
На коня невеста змея села.
Змей, сидевший в стене, это видел, гое Вот поспешно по стене ползет он,
По ноге коня к седлу поднялся,
На седле в клубок змееныш свился.
Из Призрена выехали сваты —
Опустилася синяя туча.
Разыгрались под сватами кони.
Разыгралась Ласточка под змеем,
Змей уздечкой коня раздражает,
Мостовую конь разбил копытом.
Всю дорогу в Призрене испортил —
2X0 За двенадцать лет нельзя исправить:
Столько он нанес царю убытков. Возвратились и живы и здравы, Возвратились веселые сваты.
Веселились в Будиме неделю.
Наконец окончилось веселье.
По домам разъезжаются сваты.
Змей-жених в стене своей остался,
А король как прежде в тронном зале.
Надо бы свести молодоженов,
22о Молодых наедине оставить.
Повели красавицу-невесту,
Во светлицу повели на башню,
В самую высокую светлицу.
Только слышно порою полночной,
Что-то вдруг в светлице зашумело. Крадется неслышно королева,
Крадется наверх высокой башни.
Отворила дверь в высокий терем —
Что же видит? Чудо, да какое!
2зо На подушке змеиная кожа,
На постели спит юнак прекрасный,
Обнимает крепко молодую.
Каждая-то мать ребенку рада!
Унесла царица кожу змея,
Бросила в пылающее пламя,
И бежит к будимскому владыке:
«Счастье к нам, мой король, возвратилось! Я взошла на высокую башню,
Дверь неслышно в терем отворила;
240 На подушке — вижу — кожа змея,
На постели спит юнак прекрасный, Обнимает крепко молодую.
Я украла змеиную кожу,
Бросила в пылающее пламя».—
«Что ты сделала, жена, о горе!
Чтоб тебя проглотили бы змеи!» Поднялась королева на башню.
Что же видит всем на удивленье? — Мертвый витязь лежит на постели,
250 А жена юнака обнимает.
Так сказала она королеве:
«Горе мне, о боже милосердный,
Я осталась молодой вдовою!
О свекровь, господь тебя накажет! Меньше зла мне сделала, старуха,
Чем себе ты сделала на горе».
Так сгубила мать родного сына.
Наша песнь, а здоровье от бога!
Как нам лгали — так вам рассказали.