Читать «Знание - это власть» онлайн - страница 121
Леди Селестина
- Юноша, - от этого слова Джеймс дернулся, словно от пощечины, и хотел было что-то сказать в ответ, но его остановил властный взмах руки. - Насколько я вижу по родовому перстню, вы являетесь Лордом, но ведете себя как неотесанный маггл. Вашим предкам должно быть стыдно за такого наследника.
- Что вы себе позволяете?! - гневно орал Джеймс, но Салазар лишь брезгливо морщился, смотря на главу рода Поттеров. Сидевший в директорском кресле Альбус устало прикрыл лицо ладонями, а когда убрал их, казалось, что в мгновение ока он постарел на десятилетие.
- Дорогие друзья и коллеги, позвольте вам представить одного из Основателей Хогвартса Салазара Слизерина, - после этих слов из рук декана Гриффиндора вылетела чашка с чаем и, ударившись о каменный пол, разлетелась на мелкие части. Но никто из присутствующих не обратил на это внимания, все с недоумением смотрели то на безразличное лицо Слизерина, то на Альбуса, ожидая, пока один из них отклонит это нелепое высказывание. «Салазар Слизерин жил около тысячи лет назад, как он может сейчас находиться здесь, это нелепо!» - такая мысль крутилась в уме четы Поттеров, Сириуса Блэка и Минервы МакГонагалл. - Как бы это неправдоподобно ни звучало, но это так, - казалось, Дамблдор знал, о чем подумали его соратники.
- Но этого просто не может быть, он ведь давно умер, - Джеймс ткнул пальцем в Основателя.
- Это верх неприличия, юноша - показывать пальцем на что-либо или кого-либо, - Поттер скривился от слова «юноша», но на этот раз кричать или бросаться с кулаками на обидчика не стал.
- Джеймс, это некультурно, - пожурила мужа Лили, все время разговора с надеждой смотря на сына, который ее игнорировал.
- Господа, мы сегодня здесь собрались не для этого, семейные проблемы, миссис Поттер, вы можете выяснить дома. Сюда был вызван мой сын, и я хочу знать, по какому вопросу, - это было адресовано директору.
- Ваш сын? - севшим голосом спросил старик, а сидевшая в углу Лили вскочила с кресла и, гневно сжав кулаки, начала надвигаться на Слизерина, но ее вовремя перехватил Блэк и прижал к своей груди.
- Успокойся, это просто какая-то нелепость, - негромко шептал ей Сириус, пытаясь успокоить. - Мы все сейчас выясним, и Гарри вернется в любящую семью, - после этих слов из кресла, где сидел парень, послышалось презрительное фырканье.
- Мистер Блэк, вы глубоко ошибаетесь. У меня есть любящий отец, с которым я счастлив, а этих людей я не знаю. Мои биологические родители погибли. Отец - от Смертельного проклятия, когда пытался защитить наш дом от Темного Лорда, а мать отдала свою жизнь, прикрывая меня от Авады. Вас я не знаю, - после этих слов почти все были готовы кричать от ужаса. Из глаз Лили Поттер медленно потекли соленые слезы горечи и досады.
- Я твоя мать, - тихо зашептала она, подходя к креслу и падая на колени перед Гарольдом. - Мы пытались защитить тебя, отдав моей сестре, она должна была относиться к тебе как к сыну.
- Мадам, встаньте, даме не пристало стоять на коленях, - но Лили упорно продолжала стоять, надеясь, что так вымолит прощение сына. - Для меня это не имеет значения, мы чужие люди. Я могу вам простить ваш поступок, я даже могу понять, что все это вы сделали во благо, но нам никогда не быть семьей, я просто не смогу полюбить вас, - каждое слово было сказано безразличным голосом, но одинокая слезинка, что скользнула по лицу, и которую никто, кроме Салазара, не заметил, подтверждала, что этот разговор дается Гарольду с огромным трудом. - Мадам, у вас другая семья, любящий муж, прекрасная дочь, мне нет в ней места.