Читать «Зёрна смерти» онлайн - страница 90
Ричард Сэпир
– Привет, – сказал Римо, – тебя почти не узнать, С головой в унитазе ты смотрелся по-другому.
– Что вы собираетесь делать?
– За сколько раз угадаешь?
– Ясно. Скажите мне одно. Вы действительно та сила, которая борется с преступным миром, так? Только скажите, я прав?
– Ты прав. Только мы не просто силовая организация. Мы – КЮРЕ, лекарство. – И Римо вылечил Джонни Черта от последующей жизни. Он не стал дожидаться результатов вскрытия тела и сразу же направился сквозь толпу народа на огороженный участок. Там не было заметно никакого движения.
Приблизившись, Римо увидел лишь груду тел. Чиуна нигде не было. Римо бросился вперед и, лишь поравнявшись с горой тел, заметил синий халат и услышал голос:
– Что, мне уже можно вылезать?
– Ну, разумеется, ты можешь вылезать.
Подобно дельфину, выныривающему из глубины вод, Чиун, на вид даже не очень помятый, появился из свалки мертвых тел. Римо взял его за руку и повел прочь, не обращая внимания на начавшую собираться вокруг толпу.
– Почему это "разумеется"? – спросил Чиун. – Ты играешь в свои игры, и эти твои дураки пуляют во все четыре стороны. По-твоему, ни одна пуля не может попасть в меня? Ты думаешь, так легко найти другого равноправного партнера? Особенно такого, кто берет на себя восьмерых врагов, в то время как ты забавляешься всего с шестью?
– С семью, – сказал Римо. – Я нашел еще одного в "кадиллаке".
– И все-таки. Семь – это не восемь!
Какой-то корреспондент хлопнул Чиуна по плечу:
– Что случилось? Что это? Что здесь произошло?..
– Эти люди пытались свергнуть конституцию Соединенных Штатов, но они не учли силы и ловкости Мастера Синанджу и его помощника, – сказал Чиун. – Они не…
– Обычная схватка двух гангстерских банд, – перебил его Римо. – Вот эти парни из одной, а за оградой – из другой. А устроил бойню вон тот, в "кадиллаке". – Он указал на машину Джонни Черта. – Побеседуйте с ним.
Римо и Чиун пошли в противоположный угол участка, подальше от освещенных палаток, где сгустилась ночная тьма. Там Римо поковырял песок ногой, ему показалось, что он какой-то не очень песчаный.
– Чиун, как тебе этот песок?
– Довольно странный, – сказал Чиун. – Почему, по-твоему, я беспокоился, как бы меня не задела пуля? Я не мог правильно двигаться.
Римо потянул воздух носом.
– Это из-за машинного масла?
Чиун кивнул:
– Я давно принюхиваюсь. В вашей стране воняют даже пустыни.
Римо погрузил носок ботинка в песок. Ощущение было странное. Он повернулся на правой ноге, отталкиваясь левой и ввинчивая правый носок в почву. Вдруг он остановился.
– Чиун, это металл! – Он подвигал ногой. Нога уперлась в плоскую металлическую плиту. Сквозь тонкую подошву итальянских ботинок он нащупал в плите небольшие отверстия.
Римо выдернул ногу из песка, словно из ванны с кипятком.
– Чиун. Я понял.
– Это что-то заразное?
– Не валяй дурака. Я говорю о "Чудесном зерне". Это обман. У Филдинга там подземное помещение. Урожай не созрел на песке. Растения пробиваются через песок снизу. Вот почему убивали строителей! Потому, что они знали об этом. Они знали.