Читать «Бестолковый словарь филина» онлайн

Виктор Юрьевич Белько

БЕСТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ ФИЛИНА

 АЗБУКА - активно применяется название букв по славянской азбуке, при приеме и передаче непонятных из-за искажений слов применяются только славянские обозначения букв, никаких имен, как это принято в других сферах. Также передаются и аббревиатуры . Например: ВМФ будет названо как Веди-Мыслете-Ферт, а не Василий-Марина-Федор, как сделал бы это армейский телефонист. И это распространено при обычном общении между моряками. Если кто -то в ответ на вопрос: "Как ваши инициалы?"  ответит, например, Веди-Глаголь, значит, скорее всего, это моряк.

АТОМНАЯ БОМБА ВЗОРВАЛАСЬ, И ПОДМЕСТИ  ЗАБЫЛИ! -  крайняя степень беспорядка и антисанитарии на корабле или береговом объекте.

БАКЛАН -1. пища, угощенье (Напр.: ночной баклан - тайная вечеря вахты где-то на боевом посту. Бакланить - есть.  2)обжора . 3)Прозвище больших морских чаек, которым уже лень ловить рыбу где-то в море,   королев всех прибрежных помоек и пищевых отходов. Многие уверены, что это истинное название породы птиц. 4) военнослужащий морской авиации. Выражение  чаще применяется к  личному составу, проходящему службу по призыву.

БАНКА. БАНОЧКА - как термин, это конечно сиденье в шлюпке. Распространенное название сидений вообще, как бы они не выглядели  - и табуретки, и банкетки, иногда даже стулья и кресла. "Стоять на баночке"  - нести вахту дневального по казарме, кубрику.

БАРСИКОВА (БАРСИКОВАЯ) МЕДАЛЬ  - обобщенное название юбилейного знака или значка, который таскают на мундире, вопреки всяким запрещениям и уставным ограничениям.

БАЧКОВАНИЕ - устаревшая  система  питания матросов и старшин срочной службы на кораблях,  которая  состояла в том, что бачковые, т.е. матросы, по очереди назначаемые  для получения пищи с камбуза и накрытия "баков" (раскладных столов) по своим кубрикам,  стремились изо всех сил получить пищу быстрее конкурентов,  а также выклянчить у кока "со дна пожиже", и, особенно, раздобыть ценные мясные кости, через установление знакомства с камбузным нарядом. Естественно, возникала конкуренция, а за ней - перепалки и стычки, старослужащие тоже стремились поставить вместо себя матросов помоложе всеми правдами и неправдами. Все это доставляло головную боль старпому и заместителю по политической части, которые, как водится, тоже организовывали ее нижестоящим командирам боевых частей, заставляя их поддерживать должный порядок. Короче,   как тогда говорили, "Майн кампф и бачкование". Система пропала вместе с последним кораблем без специального помещения столовой личного состава. Но часть аналогичных, вечно живых особенностей  взаимоотношений людей при дележе пищи, и связанных с этим проблем еще остались…

БАЧКОВОЙ - матрос, назначенный по очереди  для получения и раздачи пищи своим товарищам, питающимся за его  баком и устранения последствий "приема пищи".

БАЦИЛЛА - санитар или фельдшер из матросов или старшин службы по призыву на корабле

БДЕТЬ - бодрствовать, проявлять бдительность, не спать под "шапкой", нести службу. Вообще, находиться на службе.

БЕЛЫЙ ДОМ  - здание штаба. Цвет здания особого значения не имеет, хоть серо-буро-малиновый, главное  чтобы в нем размещался штаб и управление гарнизона.