Читать «Жут» онлайн - страница 200
Карл Май
Как только мы достигли деревьев, дорога стала круто уходить вверх; так прошло, пожалуй, три четверти часа. Когда мы поднялись на плато, лес кончился; вся равнина поросла душистыми травами и кустами. Здесь, среди высокой травы, след Жута был ясно виден; он прорезал пустошь темной линией. Лошади пустились во всю прыть, радуясь, что скачут по равнине.
Лесом мы ехали поодиночке; теперь поравнялись друг с другом. Рядом со мной держался Халеф. Его гнедая была великолепна; без особых усилий она скакала наравне с Ри. Я оглянулся и подал знак Галингре, призывая его подъехать к нам. Мы окружили его с двух сторон.
– Ты что-то хочешь сказать мне, эфенди? – спросил он меня по-турецки, поскольку рядом был Халеф, не понимавший французского.
– Да, мне хотелось бы знать, как Хамду эн-Насру удалось втереться тебе в доверие.
– Его настойчиво рекомендовали мне в Стамбуле, и он всегда был верен мне и оказывал очень нужные услуги.
– У него был свой расчет, конечно. Ты впрямь продал свой торговый дом?
– Да, и купил новый в Ускюбе. Правда, я еще не заплатил за него. Моя жена повезет с собой деньги и вексель.
– Какая неосторожность! Тащить с собой из Скутари в Ускюб целое состояние!
– Не забывай, что так решили, не спросясь меня, а лишь по совету Хамда эн-Насра.
– Это верно. Могу я узнать, из какого французского города ты родом?
– Из Марселя. В Турцию я поехал, потому что мой торговый дом вел оживленную торговлю с Левантом. У нас был филиал в Алжире; он терпел значительные убытки, и мой брат лично отправился туда. Он был главой марсельского торгового дома. Загладить урон можно было лишь при содействии его сына, и тот поехал к нему. Через некоторое время я получил ужасное известие о том, что мой брат был убит в Блидахе.
– Кем?
– В убийстве подозревали некоего армянского купца, но за ним напрасно гнались. Поль – так звали моего племянника – сам пустился на поиски этого человека, но так никогда и не вернулся.
– Что стало с торговым домом в Марселе?
– Дочь моего брата была замужем, как и моя сейчас; ее мужу и перешло дело.
– И ты ничего больше не слышал ни о племяннике Поле, ни об убийце своего брата?
– Нет. Мы писали письмо за письмом; зять моего брата сам поехал в Алжир, съездил в Блидах, но все хлопоты были напрасны.
– Что бы ты сделал, если бы встретил убийцу и он попросил тебя похлопотать о местечке в твоей фирме?
– Он получил бы его, но только в аду. А почему ты задаешь мне такой странный вопрос?
– Потому что хочу тебе кое-что показать.
Я вытащил свой бумажник и, достав три газетных листка, что мы подобрали у трупа, найденного в Сахаре, протянул их ему:
– Старые газеты? – спросил он. – Что в них?
– Это страницы из «Vigie algerienne», «L'Independant» и «Mahouna». Одна газета выходит в Алжире, другая – в Константине, а третья – в Джельфе. Прочти лишь статьи, что я подчеркнул.
Как я уже упоминал, в этих статьях говорилось об убийстве французского купца Галингре в Блиде. Он прочитал; его лицо побелело.
– Эфенди, – воскликнул он, опустив руки, – откуда у тебя эти газеты?