Читать «Дары Света» онлайн - страница 256

Юлия Григорьева

- Читайте.

Я попробовала читать вместе с Ормондтом, но он читал быстрей и постоянно ждал, когда я дойду до конца страницы. Потому я откинулась, решив дождаться, когда он закончит и расскажет. Мой лорд полностью погрузился в изучение содержимого тетради. Это был дневник какой-то женщины. На первых страницах шли события, которые никак не могли к нам относиться, так что находка лорда Алаиса оставалась для меня все так же неясной. Чтобы не мешать Ормондту я слезла с его колен.

- Ты куда? - спросил он, оторвавшись от дневника.

- Ты читай, читай, не отвлекайся, - Бриннэйн возник из ниоткуда. - Пойдем, кроха, я тебе покажу наше святилище.

Ормондт перевел взгляд на приятеля, мгновение пристально рассматривал, но, в конце концов, кивнул и снова углубился в изучение тетради. Я с нежностью посмотрела на моего лорда, затем подала руку Бриннэйну, и мы покинули библиотеку. Мы шли по длинному сумрачному коридору, проходили мимо каких-то дверей, не останавливаясь ни перед одной из них.

- Куда мы идем? - спросила я.

- Сейчас увидишь, - подмигнул лорд Алаис. - Тебе понравится, обещаю.

- А что за этими дверями? - поинтересовалась я.

- Разное, - отмахнулся мой провожатый. - Фехтовальный зал, тренировочный, столовая для тех, кто живет в Ордене. Зал для обсуждений. Есть зал, где ребята отрабатывают навыки борьбы с похождениями Тьмы. Иллюзии, но настолько добротные, что забываешь о том, что перед тобой иллюзия.

- Я бы посмотрела, - с готовностью отозвалась я.

- Потом Рон покажет, - загадочно ответил лорд Алаис. - У меня для тебя более интересное зрелище.

Он подвел меня к лестнице, сделал приглашающий жест, и я послушно начала подъем. Лестница привела нас к очередной закрытой двери, но Бриннэйн, нарисовав на ней руну, открыл и сделал приглашающий жест. Я сделала шаг, и тут же порыв ветра ударил в лицо, заставив зажмуриться. Подойдя к перилам, я застыла в немом восхищении.

- Что это? - выдохнула я. - Мы на небе?

- Нет, малыш, - засмеялся Алаис, накидывая мне на плечи свою куртку. - Это самый высокий пик Тарнайских гор. Но, вообще, это секрет.

Мы стояли на небольшой мраморной площадке, нависающей над бездонной пропастью. Под нами плыли облака, а может это был туман, но было здорово думать, что мы парим над облаками. Ветер растрепал волосы, и теперь они, казалось, жили своей собственной жизнью.

- Какая ты красивая, - тихо сказал лорд Алаис, и я обернулась к нему, глядя с удивлением на вдруг застывший взгляд, в котором пряталось слишком много всего, чтобы я попыталась его понять.

Я смущенно потупилась, пытаясь справиться с чувством неожиданной неловкасти.

- Прости, - он улыбнулся. - Я ведь просто комплимент сделал.

- Спасибо, - тихо ответила я. - Давайте вернемся.

- Тебе здесь не нравится?

- Нравится, - созналась я. - Но лучше вернемся.

- Как скажешь, кроха, - и на меня вновь смотрел прежний Алаис Бриннэйн. Беззаботный, ироничный, готовый подшутить над ближним своим при первом удобном случае.

Когда мы вернулись в библиотеку, Омондт все еще листал дневник. Только теперь вчитывался в отдельные места, что-то помечал для себя. Бриннэйн указал мне на невысокое кресло, но мой лорд протянул руку, и я вернулась на уютные колени. Он на мгновение отвлекся от чтения, чтобы поцеловать меня в щеку, затем бросил взгляд на лорда Алаиса, и тот отвернулся, делая вид, что разглядывает какие-то бумаги. Наконец, Ормондт захлопнул тетрадь.