Читать «Легенда о Красном Снеге» онлайн - страница 4
Лана Тихомирова
крашеного бычьей кровью льна и специально пошитые к случаю брюки с золотым поясом, что очень понравилось Аланке. Хитрая горничная заявила об этом при нескольких
придворных, и с тех пор Сорокамос ввел при дворе моду на красный цвет. Отогнав ворох мыслей, Павлес сказал:
— Тебе бы причесаться?
Молодые люди поспешили в зеркальную бальную залу, звавшуюся малой.
Сорокамос осмотрел себя в зеркало и остался вполне доволен.
— Что тебе не нравится, брат? — спросил он, разглаживая свои прямые каштановые волосы.
Павлес пожал плечами, рассматривая собственное отражение.
— Так, что мы с тобой, как барышни? Батюшка будет ждать нас!
Павлес удивленно посмотрел на брата.
— Да, наш августейший брат, отец так же звал меня, — улыбаясь, проговорил Сорокамос.
Братья направились к главной лестнице. Мраморная лестница с липовыми резными поручнями, золоченными сусальным золотом, в преддверии торжества была начищена до блеска. Павлес ступил на ступеньку.
— Осторожней, боюсь, они слишком скользкие, — донесся сверху голос Сорокамоса, он завис над лестницей, изредка взмахивая роскошными округлыми бардовыми крыльями.
Так они спустились на второй этаж, где располагались залы для официальных и торжественных приемов.
Королевский зал для официальных приемов послов и предварительного чтения указов блестел так, что слепило глаза.
— Ты еще свадебного зала не видел, — шепнул брату Сорокамос.
За легкими белыми портьерами блестели на солнце зеркала и стекла. Залило солнце и лаковый паркет, который набирали несколько веков назад лучшие мастера со всей
Лирании. Под ногами принца и герцога во всей красе раскинулась карта страны с морями, лесами, границами провинций и их прорисованными столицами. На возвышении стояли
два трона, оба из белой кости, с сидениями серебристого бархата, спинку одного из них украшал герб Лирании — летящий лебедь. Короля и королевы еще не было в зале. Павлес смотрел в окно, которое выходило на пруд и плакучую иву возле него. Сорокамос же снова приник к зеркалу, расправляя камзол и золотую тесьму на эполетах.
— Сорокамос? — задумчиво позвал брата Павлес, глядя в окно.
— Что такое? — не отрываясь от зеркала, спросил корн-принц.
— Скажи мне честно, ты бывал в комнате Аланки? — Павлес резко развернулся и впился в брата взглядом.
Сорокамос вздрогнул и застыл.
— Не знаю, как ты узнал, брат, но это была одна из кошмарных ночей в моей жизни, — грустно сказал Сорокамос, — Она выгнала меня взашей, со словами, которые даже
обычная жена среднего торговца не посмеет сказать законному мужу.
— А откуда ты знаешь, что может позволить себе сказать жена среднего торговца? — лукаво сощурился Павлес.
— Брат, смеяться над другими людьми это моя привилегия, — отрезал Сорокамос. — факт в том, что последней площадной бранью меня обложила твоя горничная. Горничная… Меня