Читать «Собрание сочинений в 12 т. Т. 6» онлайн - страница 383

Жюль Габриэль Верн

Псарня (англ.).

Сизигии - фазы луны (полнолуние и новолуние).

Лыжи для глубокого снега, буквально - «снеговые башмаки» (англ.).

Не надо забывать, что на термометре Фаренгейта точка замерзания приходится на 32-й градус. (Прим автора)

Перевод слова «эскимос». (Прим. автора.)

Добро пожаловать! (англ.)

Перевод Н. Вержейской.

В то время председатель Королевского географического общества. (Прим. автора.)

Неизменное положение вещей (лат.).