Читать «Подземная одиссея» онлайн - страница 70

Андрей Николаевич Стригин

Открывается люк, поднимаемся на ходовой мостик. В кресле капитана сидит наш старый знакомый, бинты, опоясывающие тело, пропитаны кровью, бледное лицо, мокрое от нездорового пота, глаза полузакрыты, из век пробивается багровое пламя. Жрица быстро достаёт шприц. После инъекции мужчине становится легче, он откидывается на спинку кресла, не переставая удерживать штурвал.

- Вам очень больно? - без боязни подходит к нему Светочка. Мужчина хмуро глянул на ребёнка, видит ожерелье подаренное жрицей, вопросительно косится на женщину.

- Давайте я вам руль помогу держать, - блеснул клыками Игорь.

Мужчина неожиданно усаживает рядом мальчика и кладёт его ручонки на отполированные рукоятки штурвала, непонятная улыбка гримасой искажает лицо.

"Нам необходимо попасть в город, к лифту, он выведет нас на верхний уровень" - обрисовываю свою мысль, показывая запомнившуюся картинку.

Мужчина смотрит на напарницу, качает головой.

"Что-то не так?" - насторожился я.

"Башня Богов блокирована, к ней не прорваться, нечисть оккупировала Мёртвый город, о тебе знают, пришелец. С этого уровня не выйти, придётся спускаться ниже" - мужчина тяжело дышит, сломанные рёбра причиняют ему боль, но он терпит.

"Давай я встану за штурвал" - предлагаю я, испытывая к нему сострадание.

"Благодарю. Грайя поведёт" - назвал он жрицу по имени. Надо же, сколько мы уже знакомы, а я всё ещё не удосужился спросить, как её звать. Я смотрю на женщину, она чуть улыбнулась.

"Я Никита" - слегка смутившись, представляюсь я.

Она склоняет голову, насмешливо морщит носик.

"А это мой друг ... "

"Семён" - перебивает она меня. "Малышей я тоже знаю, как звать. А это Гронд, начальник моей охраны" - женщина вздыхает, видно вспомнила погибших товарищей. "Я так понимаю, вы смогли проникнуть в Башню Богов". Грайя несколько недоверчиво смотрит в мои честные глаза.

"А, что, для вас это проблема?" - я понимаю, что они так обзывают обычный лифт.

"Для нас Башня Богов легенда. Никто, в памяти моих предков, не смог в неё войти".

"Неужели это так сложно?"

"Не смейся, Никита, мы ведь не боги".

"Мы тоже не боги" - хмыкаю я.

"Как знать" - она глянула на меня испепеляющим взором.

"Значит, нам необходимо спускаться ... странно. А не проще нам выбираться с этого уровня?" - я в упор смотрю на Гронда.

"Не проще" - жуёт он губы. "Отсюда нет выхода на верхние уровни, только Башня Богов, но путь к ней, закрыт, вниз пойдём, через земли низшей касты".

"Похоже, банкет всё же будет?" - подкалываю я жрицу.

"У кого?" - невинно моргает она.

"У них".

"У людоедов, что ли? Мы не доставим им радости, пойдём тихо, может, пронесёт".

"Очень оптимистично".

"Тем и живём".

Гл. 7.

Жрица занимает место за штурвалом. Я помогаю Гронду перебраться в каюту и осматриваю раны. Хотя ему пришлось много двигаться, вследствие чего пошла кровь, всё же динамика заживления на лицо.

Меняю повязки, Гронд внимательно наблюдает за мной. Несколько неприятно, я все ещё не привык к горящим зрачкам, только в комиксах видел такие ужасы, людей источающих огонь из глаз, определённо, у народа подземного мира выработалась мутация глазного яблока, в результате чего, они могут свободно ориентироваться в полной темноте.