Читать «Дети Зазеркалья» онлайн - страница 29

Kagami

— Как ты тут без нас время провел? — поинтересовалась Гретхен у эльфа.

— Хорошо! Красивый город, Макс был прав.

— А у нас много красивых городов, — засмеялась она. — Это только Макса на Хайдельберге клинит, — и, уже обращаясь ко мне, добавила: — Свозил бы ты его завтра по Рейну.

— Не… — протянул Вел, и у меня внутри все сжалось в ожидании бури, — по Рейну я уже ездил. Я же здесь не впервые. Я вообще ваш мир посмотрел. За двадцать-то с лишним лет. Правда, вот сюда первый раз попал. А по Рейну меня еще Анна возила, лет пятнадцать назад.

Мы с сестрой переглянулись. Что-то не могли мы вспомнить, чтобы это чудо нас раньше навещало. Впрочем, мы могли и не знать. Мама молчала, как партизан, а гостей ей и по работе возить приходилось. Так что, если и приезжал Вел в Германию, нам об этом не сообщили. Тогда, во всяком случае.

И тут настал момент истины.

— А что там, в прихожей чемоданы делают? — невинно поинтересовалась сестренка.

Я набрал полную грудь воздуха, все еще не зная, что буду отвечать. Но тут наш ушастый гость исполнил… нет, я даже не мог подобрать этому названия. Он не запел, конечно, он просто заговорил, но в его словах звучала симфония — чистая, завораживающая, гармоничная. Я так и застыл с открытым ртом. Я не услышал или не разобрал слов, а может, просто не успел на них среагировать, но его голос нес с собой покой и расслабление. Кажется, Гретхен кивнула в ответ. Не знаю, на слова эльфа, или просто на их звучание. Но следующая ее фраза заставила меня захлопнуть рот и во все глаза уставиться на Вела.

— Вел, а что ты только темного пива набрал? — поинтересовалась Гретхен, проводя ревизию в холодильнике.

— А мне нравится, — совершенно нормально ответил он и пожал плечами. — Я как-то не подумал, что вы можете быть против. А ты что, светлое любишь?

— Не я, Макс. Я-то тоже темное предпочитаю.

— Я рад, что тебе угодил, — улыбнулся Вел и умиротворенно вздохнул.

Подозреваю, я в это время хлопал глазами с тем же самым идиотским выражением растерянного изумления, которое было так свойственно нашему гостю. Спрашивать, что это было, я не рискнул. И так понятно — магия.

— Вел, — сестрица пристроилась рядом со мной и явно приготовилась к допросу с пристрастием, — расскажи нам о бабушке. А то ведь мы ее совсем не знаем. Я уж точно в глаза не видела.

Я с трудом сдержал смешок. Ой, что сейчас будет! Взгляд эльфа принял такое мечтательное выражение, что светлые брови Гретхен поползли вверх. Она покосилась на меня, словно спрашивая, что бы это значило.

— Она прекрасна, — произнес он нараспев, и голос его прозвучал на этот раз лирическим перебором арфы. — Она — совершенство!

Дальше я предпочел отключиться от дифирамбов родственнице, лишь изредка поглядывая на сестру. Глаза Гретхен сияли сочувствием и предвкушением грядущих каверз. Бедняга-эльф попал не по-детски. Впрочем, мне было даже интересно, что предпримет моя непредсказуемая сестренка, и кому при этом больше достанется. Поразмыслив, я решил, что лучше, если это буду не я, и тактично ретировался из кухни.