Читать «Мишель и китайская ваза» онлайн - страница 12

Жорж Байяр

К нему присоединился хмурый Даниель. Выражение его лица не обещало ничего хорошего.

— Сейчас повеселимся! — прошептал Мишель. — Я его выставлю.

При этом он резко рванул дверь на себя и загородил дверной проем. Даниель дополнил «баррикаду», встав плечо к плечу со своим кузеном.

Но тут ребята замерли на месте, увидев перед собой двух дам с чемоданами в руках. Те тоже несколько растерялись от столь странного приема.

Незнакомки стояли перед ребятами на крыльце в полном недоумении; те тоже были крайне смущены. Воцарилось неловкое молчание, которое ни одни, ни другие не решались нарушить в течение нескольких долгих минут.

— Это есть я, Кристина! — сказала наконец та, что помоложе. — Кристина Перрини!

Раскатистое «р» и певучий итальянский акцент девушки окончательно смутили Даниеля.

Кристина! — воскликнул он. — Ну конечно, я должен был вас узнать! Но…

Не удивляйтесь! Я никогда не бываю аналогичная… нет, похожая на фотографии!

— Так вы Кристина! — в свою очередь воскликнул Мишель. — Входите же скорей, прошу вас!

Онорина, выглянувшая из кухни во время этой сцены, моментально удалилась, как только увидела, что вся компания входит в дом.

В гостиной мальчики наконец-то догадались позаботиться о гостьях: они избавили их от чемоданов и усадили в кресла.

Кристина выглядела старше своих четырнадцати лет, У нее были черные волосы, очень нежный овал лица и огромные темные глаза, искрившиеся жизнерадостностью и любопытством.

— Я не представила вам синьору Росси, она согласилась проводить меня сюда. Это большая удача!

Синьора Росси прервала Кристину потоком объяснений а итальянском языке, причем говорила с такой скоростью, то Даниель не понял ни единого слова. Дело в том, что в коллеже Мишель выбрал вторым иностранным языком немецкий, а Даниель — итальянский. Кристина Перрини была его подругой по переписке, которую мадам Терэ пригласила провести некоторое время в их семье. Кристину ждали к концу недели, вот почему мальчики так удивились.

Мадам Росси говорила очень быстро и непонятно. Даниель изо всех сил старался поддержать беседу, но вежливый комплимент по поводу его познаний в итальянском вряд ли был заслуженным; что же касается Кристины, то она с трудом сдерживала приступы смеха.

— Как я есть довольна видеть Париджио! — воскликнула она. — В такси все было магнифико, великолепно!

Вы приехали на такси?

Не знала, как приехать по-другому!

А знаете, Кристина, мама очень удивится, — сказал Мишель. — Мы вас ждали не раньше конца недели!

На красивом лице девушки отразилось такое беспокойство, что Мишель пожалел о своих словах. У юной итальянки было потрясающе подвижное и выразительное лицо!

— Но… вы не получать письмо… я отправила, чтобы сказать… что я должна быть в Париджио на три дня раньше?.. Простите… Вы не понять, что я сказала?

— Кристина говорит, что она написала письмо и предупредила, что приедет на три дня раньше, чем предполагалось! — перевел Даниель — наконец-то он оказался на высоте!

Разговор продолжался в том же духе еще некоторое время, периодически прерываясь смехом Кристины. Мишель и Даниель находили девушку очень непосредственной и симпатичной.