Читать «Вероотступники» онлайн - страница 5
Роберт Ирвин Говард
Грозным окриком всаднице приказали остановиться. Сначала она подумала, что это турки, но затем поняла, что ошибается. Воины были стройными и крепкими, под плащами блестели металлом кольчуги, вокруг остроконечных шлемов накручены белые чалмы. Если турки казались ей шакалами, то эти – ястребами. Отчаяние охватило наездницу, когда она увидела дула ружей и вспышки подожженных фитилей. И она сделала то, что мгновенно подсказал ей разум; соскочив с коня, девушка взбежала по камням и бросилась на колени.
– Помогите, во имя Аллаха, милостивого и сострадающего!
Человек, возникший из зарослей, недоверчиво смотрел на нее, а девушка от изумления даже перестала плакать:
– Осман-паша!
Потом, спохватившись, что погоня почти рядом, она обхватила его колени с криком:
– Защити меня! Спаси от шакалов, что гонятся за мной!
– Почему я должен рисковать жизнью ради тебя?
– Ты видел меня при дворе падишаха, – воскликнула беглянка, с отчаянием срывая с себя вуаль, – я танцевала перед тобой. Я – Айша, персиянка.
– Многие женщины плясали для меня, – ответил Осман.
– И потом, я знаю заветное слово, – совсем уже безнадежно добавила она и замолкла, но потом встрепенулась. – Слушай!
Как только она что-то прошептала ему на ухо, Осман-паша застыл от изумления, вытаращив глаза, будто перед ним разверзлась бездонная пучина. Серые глаза стали задумчивы, а затем, вскарабкавшись на камень, он повернулся к приближающимся всадникам и поднял руку:
– Во имя Аллаха, ступайте с миром!
В ответ засвистели стрелы. Тогда, спрыгнув с камня, Осман взмахнул рукой, и по этому сигналу за камнями защелкали замки фитильных ружей и заходили волны дымков. Несколько нападавших стали заваливаться в седлах, а остальные повернули вспять, пронзительно визжа от страха. Изредка оборачиваясь, они катились вниз по ущелью, спеша обратно в долину.
Осман-паша повернулся к Айше, которая, в соответствии с восточными правилами, опять закрылась вуалью. На нем был пурпурный шелковый плащ, а под плащом – отделанные золотом латы. Зеленую чалму, обернутую вокруг посеребренного шлема, украшала драгоценная брошь. Конечно, соленая вода и кровь испачкали его одежды, но все же их роскошь бросилась в глаза даже привыкшей к павлиньей пестроте нарядов танцовщице.
Возле Осман-паши собралось около сорока алжирцев.
– Дочь моя, – милостиво произнес Осман, хотя жестокие глаза опровергали доброжелательность, звучащую в голосе, – из-за того имени, которое вы мне прошептали на ухо, я приобрел врагов в этой стране. Я поверил вам...
– Пусть с меня сдерут кожу, если я солгала! – заверила она.
– Очень может быть, – вежливо согласился он, – и, если понадобится, я лично прослежу за этим. Вы назвали имя принца Орхана, что вы о нем знаете?
– Вот уже три года я разделяю его изгнание.
– Где он?
Она указала на горы, где виднелись башни какого-то замка.
– Вон там, за долиной, в замке курда Эль Афдаля Шеку.
– Туда нелегко добраться!
– Пошлите со мной часть ваших морских ястребов, я покажу легкую дорогу.