Читать «Кэтрин Эбдон и черный оборотень» онлайн - страница 139

Селина Танеева

– Осторожно обращайтесь с ловушками, чтобы не угодить внутрь. Чтобы вылезти обратно, нужно применить особое заклинание, а я его не помню. В общем, постарайтесь туда не забираться.

Кэти удивилась: как можно забраться в корзинку, размером чуть больше ведра?

А тем временем профессор Флитвик уже принялся за дело, подав пример остальным «спасателям». Он поднял над головой палочку и выкрикнул фальцетом:

– Акцио сниджет! – После ещё двух попыток ближайший сниджет оказался наконец в ловушке.

Кэти и Натали охотились на сниджетов, поднявшись в воздух. Причем Кэти палочка не понадобилась. А её акциопоражало разом двух, а то и трёх сниджетов, очутившихся поблизости.

Зрители поддерживали ловцов громкими криками. Им понравилась новая забава. Однажды, правда, пришлось её прервать: Финбоу, третьекурсник Гриффиндора, ухитрился-таки попасть в ловушку. И Кэти убедилась, что это в самом деле возможно. Трудно объяснить, как здоровенный парень уместился в сравнительно небольшой плетёнке, однако это было так. Профессору Флитвику пришлось отвлечься, чтобы поколдовать над неудачливым охотником за сниджетами.

Часа через два последняя дюжина сниджетов перекочевала в корзинки, и Хагрид унёс их. Посовещавшись с МакГонагал, мадам Хуч продлила перерыв, и все: и зрители, и игроки, – отправились обедать.

Игру продолжили во второй половине дня. Туман развеялся окончательно, сыпал мелкий дождик. Видимость восстановилась, хоть и оставляла желать лучшего.

Натали Амифорд оказалась отличным ловцом. Положение не раз спасал только вовремя отбитый загонщиком Гриффиндора бладжер. Впрочем, и Кэти нередко приходилось прерывать атаку то из-за бладжера, то из-за Натали – она мастерски выполняла приёмы, отвлекающие ловца соперников. Кэти впервые довелось участвовать в игре, когда ловцы выступали на равных: способности у обеих великолепные; в мастерстве, правда, Кэти немного уступала, зато метла Натали чуть-чуть проигрывала в скорости.

Наверное, именно из-за того, что ловцы стоили друг друга, игра затянулась, снитч был пойман только в сумерках. К тому времени не только игроки – устали и зрители. Каждый заброшенный квоффл сопровождался всё более вялой реакцией трибун. Самые азартные болельщики поникли и, свернув свои транспаранты, отложив барабаны и трещотки, отделывались жидкими аплодисментами. Всё внимание было устремлено на ловцов: лишь от них зависело, когда закончится матч. И хоть небольшой разрыв в счёте позволял с поимкой снитча выиграть как одной, так и другой команде, болельщики желали только одного: чтобы этот несчастный снитч был уж наконец пойман. А кто его поймает: Кэти или Натали, кто выиграет: Гриффиндор или Слизерин, – было уже всё равно.

Позже, анализируя ход игры, Кэти задумалась: а устаёт ли снитч? С одной стороны, снитч – обычный мячик, наделённый довольно простыми магическими свойствами. Но с другой – порой он ведет себя как разумное существо, обладающее, помимо разума, характером, непоседливым, капризным, и даже чувством юмора. После затянувшейся игры со Слизерином Кэти начала склоняться к тому, что этот на вид самый обычный мячик, кроме крылышек и способности уклоняться от ловца, наделён ещё кое-какими особенностями живого организма. Потому что к вечеру снитч перестал носиться, как оглашенный, и подолгу висел, не двигаясь с места, поджидая ту счастливицу, которая заметит его наконец. Неужели устал?..