Читать «Не отпускай любовь» онлайн - страница 60
Джессика Бейли
Не раздумывая, она протянула ему руку. Он взял ее ладонь в свои, не отводя глаз от ее лица.
— Ты очень красивая. — Он нежно поцеловал ее.
— Ну, ты еще не все видел, — ее голос дрожал. — Подожди-ка, пока не увидишь меня в новых нарядах.
— Не могу так долго ждать.
Они замолчали, но их глаза лучше всяких слов говорили об их чувствах. Они поднялись со своих мест одновременно, не сговариваясь, как будто оба получили один сигнал.
— Джонатан! — воскликнула она, переполненная нахлынувшими чувствами.
— Глория! Дорогая! Я… Зазвонил телефон.
— Не отвечай, — хрипло сказал Джонатан, прижимая Глорию к себе.
Они услышали, как включился автоответчик.
— Джонатан! Это Брендон. Тебе придется приехать. У нас появились серьезные проблемы.
Джонатан схватил трубку.
— Я еду.
Он быстро поцеловал Глорию и выбежал из комнаты.
ГЛАВА 10
В следующие два дня Джонатан очень редко бывал дома. Брендон и Элизабет приехали в день приема. Джонатан сказал Глории, что в программе этого вечера будут ужин, речи, танцы.
Глория постоянно вздыхала, собираясь на этот прием. С тех пор, как они помирились, она старалась проводить с Джонатаном как можно больше времени. Но его проблемы на работе было не так просто решить. Он работал днями и ночами и приходил домой только поспать. По крайней мере, они будут вместе сегодня вечером. Но там ведь будут и другие люди… Скрипнула дверь. Его шаги! Он уже дома. Глория вышла из спальни в халате. Ее туалет был уже почти завершен. Оставалось только надеть платье, одно из тех, что она купила.
— Привет, — сказала она.
— И тебе привет.
Джонатан улыбнулся, поставив на пол маленькую корзинку для животных.
— Иди и поприветствуй нашего нового жильца. — Он схватил корзинку, улыбаясь еще шире от недоумения Глории. Затем достал из корзинки визжащий, виляющий хвостом маленький комочек. — Познакомься, Мэгги О'Ди. Ирландский волкодав с королевской родословной, длиннее и не бывает. И с очень престижными родителями, мне сказали.
Глория наблюдала, как длинноногое существо, спотыкаясь на каждом шагу и постоянно на что-то натыкаясь, обследовало комнату.
— Мэгги О'Ди. Да она просто красавица. Встав на колени, она протянула к собаке руку. Мэгги немедленно цапнула ее за палец.
— Ой! А у тебя острые зубки, Мэгги О'Ди, засмеялась Глория, сжав руку. — Она красавица.
Джонатан поднял щенка и отнес его на кухню.
— Она еще ни к чему не приучена. Поэтому нам придется постелить на пол бумагу.
— А может, нам купить подстилку для котов? Как ты думаешь?
Джонатан пожал плечами.
— Не знаю. Но мне кажется, мы должны научить ее как можно скорее. — Он кивнул головой в сторону своего дипломата. — Я принес специальную книгу. Думаю, это нам поможет.
— Где ты ее нашел? Она, правда, наша? — спросила Глория с недоверием в голосе.
Напряжение, с которым она ждала его ответа, было очевидным. На глазах у Джонатана выступили слезы.
— Она твоя. Мой подарок.
Джонатан удивился, насколько важно было для нее иметь этого тощего щенка, который наверняка превратит их квартиру черт знает во что.
— Один парень получил ее в бартерной сделке с клиентом. Его жена закатила истерику, и он продавал ее. А я купил. У нее есть все бумаги. И Брендон сказал, что видел фотографии ее родителей, и они ему понравились. Красивые собаки. Джонатан слегка нахмурился. — Я забыл спросить, какого она будет размера, когда вырастет. Когда я был ребенком, у меня всегда были дворняжки, поэтому я не очень-то разбираюсь в породистых собаках. Но я думаю, она будет средних размеров. Не слишком большая и не слишком маленькая. В любом случае, она твоя.