Читать «Ловчие Удачи - 2 книга» онлайн - страница 289
Вячеслав Седов
— Ты не станешь прощаться с ним? — Лина удивленно воззрилась на Нэй.
«Отрекшаяся» не ответила, а продолжала смотреть на Карнажа, который в ожидании застыл на трапе. Она решила запомнить его лучше таким, а не растерянным неожиданной немощью страдальцем в кровати. Пусть ничего нового в этом образе сейчас не было, зато так было привычнее.
— Ну что ж, заживем вместе дружной семьей! — объявил Эйлт, нарушив странную паузу, крепко обняв обеих эльфок.
— А где вы живете? — с интересом спросила Нэй.
— В «Бочке», самое шикарное что сыщется в западных кварталах!
— В бочке! — опешила эльфка, не разделяя восхищения вора, — Не хотелось бы вас там стеснять.
— Да не в бочке, а в «Бочке»! — попытался слишком кратко объяснить Эйлт.
Нэй сосредоточенно нахмурилась, пытаясь понять, в чем разница. Лина еле сдерживала смех, наблюдая за тем, как они обменивались многозначительными взглядами. Полукровка выразительно сделал пару вращательных движений ладонью у своего лица, как бы подвигая эльфку к дальнейшим раздумьям. «Отрекшаяся» не так истолковала этот жест и вспыхнула, покраснев до кончиков острых ушей.
— Это старая оружейная швигебургской стрелковой сотни, — сквозь смех пояснила Лина, — Просто снаружи напоминает по своей форме бочку.
Тем временем Гортт подтащил к трапу Тарда, который успел надраться и спьяну еле волочил ноги. Карнаж поспешил помочь, ведь все на корабле ждали только их троих.
— Какого черта? — поинтересовался Феникс, когда они совместными усилиями волокли Бритву по трапу.
— Он всегда так… с тех пор как несколько лет назад из одной экспедиции вернулись только мы вдвоем.
—
Знакомые слова все вертелись на языке и, наконец, вспомнив их, Феникс замер. Как замер и Эйлт, расслышав бормотание пьяного гнома. Полукровки переглянулись. Конечно же любой со смешанной кровью знал эту лангвальдскую песню!
— Так, — громко заявил вор, спасая положение, картинно подняв в руках два кинжала, — У меня теперь два отличных клинка и две эльфки-красавицы! И пусть все удавятся от зависти!
— Что?! — Нэй еще сильнее покраснела.
— Я тебе покажу — «две эльфки»! — Лина отвесила вдогонку со смехом отскочившего Эйлта хороший пинок, — А ну стой!
— Удачи, Феникс! — полукровка на прощание махнул Карнажу рукой, ловко уворачиваясь от двух разозленных его наглым бахвальством подруг.
Гортт и Феникс некоторое время наблюдали за игрой «в догонялки» всей троицы на причале под изумленными взглядами немногочисленных провожающих.
— А не так плохо у них все вышло, — улыбнулся рыжебородый гном
— Точно. И остальное не важно, — задумчиво отозвался «ловец удачи».
Дружно ухнув, они подняли Тарда за руки и втащили на палубу.
Вячеслав Седов
2005–2006 г.
notes
1
Вид алебарды с длинным узким, слегка изогнутым наконечником, имеющим прямое, заостренное на конце ответвление.
2
"Dead Leaves" No Sentenced