Читать «Ловчие Удачи - 2 книга» онлайн - страница 263

Вячеслав Седов

— Сколько будет стоить ваше средство? — поторопила Мэйра.

— Полагаюсь на знание некромантов о цене жизни, — начал Даэмас, протягивая к ране колбу с недавно собранной им кровью феникса, — Тех, прежних, а не теперешних мелочных и презренных циников, что утверждают, будто она не стоит и ломаного гроша.

— Я вас не обижу, мэтр, поверьте мне, — голос старухи преобразился, на мгновение вернув ей былой запал юности, — Свято чтить традиции и законы прежнего ордена заклинателей мертвых для меня превыше всего. Мы отлично помним, какой ценой достается спасение жизни, ведь возвращение покойников из небытия только жалкое, облезлое, корчащееся подобие изначального творения природы. Разве не мы требовали еще давно отменить смертные казни и унять зверства инквизиции? Как видите, наша наивность стоила нам также недешево. Многие о ней пожалели и отступились от вековых принципов, но только не я!

Увесистый кошелек со звоном упал на камень алтаря.

Даэмас наклонил горлышко колбы и густая кровь, которая и не подумала свернуться за все то время, что он возился с ней, потекла на рану. Парень заголосил от пронзившей ногу боли. Мэйра схватила его за горло и прижала к алтарю, когда он порывался вскочить, проклиная чернокнижника на чем свет стоит.

— Так я и думал, — пробормотал Даэмас, наблюдая как рана срастается прямо у него на глазах.

* * *

Подручные шаргардского палача, как и он сам, валялись без сознания в переулке, заботливо укрытые старыми поношенными плащами тех, кто утихомирил их на всю оставшуюся ночь. К зданию борделя, выполненному в традициях зодчества острова Палец Демона, точнее его западного берега, подошел отряд убийц драконов.

— Позволь я попробую, — подмигнул Тарду Эйлт.

— Валяй, — согласился гном, осматривая большой трехэтажный дом с изогнутыми вверх скатами деревянных крыш двух этажей на основании первого, со стенами из грубого камня.

Вор шмыгнул к двери, сел у нее и прислушался. Все было тихо, хотя шум дождя и завывания ветра сильно ему мешали. Левая рука извлекла из-за наручни на правой отмычку и щуп. Но едва Эйлт приступил к работе, проверяя замочную скважину, как кто-то изнутри отодвинул задвижку на смотровом оконце, и полукровка едва успел вскочить.

— Кто там?! — спросил грубый женский голос.

— Э… это я мадам! — тут же нашелся Эйлт, растянувшись в похабной улыбке, — Хотел спросить, можно ли сегодня отдохнуть в вашем заведении?!

— Убирайся! — ответил мужской.

— Да ладно вам, всего одну эльфиечку потискать! Это ж я, Драконий Клык! Сегодня точно заплачу.

— Сказано тебе, убирайся, вшивый полукровка!!! — смотровое оконце захлопнулось, знаменуя этим окончание разговора.

— С чего это они так оборзели? — зло процедил сквозь зубы вор, сверкнув фиолетовыми глазами.