Читать «Full Metal Panic! 6 Рождественский бал. Танцуют все!» онлайн - страница 17
Сики Додзи
– Куда ты идешь? – спросила Мао, быстро печатавшая на таком же портативном компьютере.
– Найти что-нибудь поесть.
– Ага... понятно. Хорошо, береги себя25.
– Увидимся позже.
Выходя из отсека, он увидел, что Мао торопливо схватила внутренний корабельный телефон, но его это не особенно заинтересовало.
Он поднялся по расположенному поблизости трапу и зашагал по проходу вниз.
Пройдя мимо второго информационного табло, он неожиданно столкнулся с командиром подводной лодки. Кроме Тессы, вокруг не было ни души.
– Ах... мистер Сагара!.. – воскликнула Тесса, она же – Тереза Тестаросса.
Тоненькая, миниатюрная девушка с заплетенными в косу пепельно-серебристыми волосами была того же возраста, что и Соске. На плечах ее повседневной26 униформы цвета хаки мерцали знаки отличия капитана первого ранга. По непонятной причине она выглядела несколько запыхавшейся.
– Командир.
Соске приготовился уже вытянуться во фрунт и молодцевато отдать честь, но вспомнил, что она ненавидит такие формальности, и ограничился четким кивком.
– Вы решили передохнуть?
– Да, пока корабль движется крейсерским ходом. Я немного проголодалась, так что оставила все остальное на мистера Мардукаса, – она продолжила, внимательно глядя на него: – Не хотите перекусить вместе со мной?
– В кафетерии?
– Да. Если вы согласны, пойдемте?
– Так точно, командир, именно туда я и направлялся.
Дальше они зашагали вместе. Кафетерий закрылся незадолго до того, как они пришли. Там было пусто, поскольку ночь уже склонилась за полночь, и, конечно, ничего съестного на столе не осталось.
– Посидите пока здесь. Я что-нибудь нам приготовлю, – быстро сказала Тесса и прошмыгнула на камбуз. Соске почувствовал себя неуютно.
– Командир, это неправильно. Это я должен… – начал, было, он, но остановился, поскольку Тесса обиженно уставилась на него.
– Вам не нравится еда, которую я готовлю?
– Нет, я не это имел в виду…
– А вот то, что готовит Канаме, вы всегда кушаете.
Увидев его растерянность, Тесса хихикнула.
– Хорошо. Почему бы вам не попробовать мою стряпню, для разнообразия?
– Вас понял. С удовольствием попробую.
Еще недавно он почувствовал бы себя ужасно неловко и напряженно, и непременно вылез бы с предложениями типа: «Давайте, лучше я», или «Чем я могу помочь?»
Ну, на самом деле, в этом нет ничего такого. Успокоив себя, Соске и просто уселся на стул в кафетерии.
– Я слышала, что вам трудно пришлось на острове Бадаму, – произнесла Тесса из камбуза.
Он слышал, как открывается и закрывается дверца холодильника и звон посуды.
– Никак нет, командир. Это было несложное задание.
– Но ведь вам пришлось использовать лямбда-драйвер, верно?
– Виноват. Если бы не моя небрежность, не пришлось бы прибегнуть к нему.
– Все закончилось хорошо. Похоже, вы постепенно привыкаете к «Арбалету»?
– Да, командир. Но иногда Ал меня раздражает. Он то и дело принимается говорить разную ерунду. Мне раньше не приходилось слышать о таких болтливых операционных системах.