Читать «Посмотрите мне в глаза !» онлайн - страница 2

Джеймс Маккимми

- И снова была кровь, - напомнил Садлер.

- Сорок восемь жертв, - вставил Хейдел. Столько колонистов, которых мы облекли полномочиями венчать любую пару на этой планете, разъехались по всем материкам, чтобы покончить с этой омерзительной свободной любовью.

- Сорок восемь провозвестников справедливости и морали погибли, - с пафосом сказал Форбс.

- А вы помните ноту с извинениями? - Хейдел повысил голос. Он смотрел Форбсу прямо в глаза.

-В общем и целом, конечно, - сказал Форбс, спокойно встретив взгляд Хейдела. - "Вам нравятся ваши обычаи, нам - наши". Какой цинизм!

- Неслыханный! - отозвался Хейдел. - Однако и здесь никто, кроме нас, шестерых, не знал, какие обязанности возложены на сорок восемь человек. Не стоит входить в детали других инцидентов. Вы должны помнить их. Мы хотели ввести свободную прессу, учредить галерею изящных искусств. День марсианина, соревнования по вольной борьбе, и так, далее.

- Я отлично помню эту историю, - заверил Форбс. - Марсиане швырнули борца на улице под автомобиль. Ему переломало все кости...

- Одним словом, все попытки внедрить здесь наши культурные традиции встречались в штыки. И причиной наших неудач могла быть, по логике, только утечка информации из Высшего Совета. Сегодня вечером мы должны выяснить, кто из нас ответствен за это. - Низкий голос Хейдела эхом отдавался в углах огромного обеденного зала.

Пятеро застыли в ожидании. Форбс скрестил свои длинные ноги. Садлер внимательно изучал ногти. Михэн рассеянно щурился. Кларк сплетал пальцы. Локк разглядывал сигарету.

- Кессит! - позвал Хейдел. Седовласый мужчина в черном фраке дворецкого появился в комнате.

- Мы выпьем. Вина, пожалуйста, - приказал Хейдел. Губы его на мгновение дернулись, обнажив крепкие зубы.

Дворецкий принес и поставил на стол серебряный графин с вином.

- А теперь, Кессит, - обратился Хейдел к дворецкому, который застыл в ожидании, - принесите, будьте добры, из моего стола пистолет.

- Он растянул в улыбке губы. Он владел ситуацией.

Хейдел взял пистолет из рук старика.

- Еще одно, - велел он. - Зажгите свечи на столе и погасите свет в комнате. Меня всегда тянуло к романтике. Свечи и вино...

- Какая прелесть! - радостно сказал Локк.

- Великолепно, - подтвердил Форбс. Хейдел кивнул, ожидая, пока дворецкий зажжет свечи и погасит свет. Когда за ним тихо закрылась дверь, желтые язычки пламени тихо заколебались, отражаясь в лакированной поверхности стола.

- Теперь, джентльмены, предоставим слово древнему персонажу из XX века. Весьма красноречивому персонажу, хочу добавить. Его зовут П-38, если мне не изменяет память. - Хейдел резко поднял пистолет, и язычки пламени всколыхнулись, бросая блики на черную рукоятку и на ствол голубоватой стали. - Мое увлечение, - отрекомендовал Хейдел. - Хочу добавить, что не только коллекционирую эти маленькие игрушки, но и неплохо владею ими. И намерен кое-что вам продемонстрировать.